首頁 游戲

地鐵的異世界之旅

第三十一章 黑面

地鐵的異世界之旅 帆路 3111 2022-05-29 19:00:00

  “請……硝基……甘油……在袋……里……在底部……一?!o我……我自己不能……”老人氣喘吁吁,斷斷續(xù)續(xù)地懇求道。

  蘇夢帆摸向他的口袋,很快找到一個看起來很新的包裹,他用指甲切開錫紙包裝,藥片跳了出來,他遞給了老人。

  老人咧開嘴內(nèi)疚地笑著說:“我不能……我的手……不聽我的……放在我的舌頭下……”然后,他再次閉上了眼睛。

  蘇夢帆懷疑地看了看他的臟手,但還是按老人的要求將那顆藥球放進了他的嘴里。

  老人輕輕地點點頭,什么也沒說。

  越來越多的逃命者匆匆奔逃而過,但蘇夢帆只能看到一排骯臟的靴子和鞋。

  有人絆倒在鐵軌黑色的枕木上,嘴巴里冒出一連串惡毒的詛咒,沒有人注意路邊的這三個人。

  男孩仍坐在那里自言自語。

  蘇夢帆看到一個路人狠狠地踢了男孩一腳,那個男孩開始更大聲地嚎叫,用拳頭抹著眼淚,并左右搖晃。

  蘇夢帆對此很冷漠,甚至有點幸災(zāi)樂禍。

  這時老人也睜開眼睛,嘆了口氣,喃喃地說:“非常感謝你……我覺得好多了……你能幫我起來嗎?”

  蘇夢帆用胳膊扶著老人,他努力站了起來。蘇夢帆把槍放在另一個肩膀上,拿起老人的包。

  老人蹣跚著走到男孩面前,鼓勵他也站起來。

  男孩生氣地咆哮著,當他看到蘇夢帆走過來時,又發(fā)出威脅似的嘶嘶聲,唾沫順著他撅起的下嘴唇流了出來。

  “你看,我剛來這兒買的藥,”老人說,“真的,我是特地到這兒來買藥的。

  我們住的地方?jīng)]有這種藥,沒有人需要也沒有人引進它,我在來這里的路上吃完了我最后一片藥。

  當時他們不想讓我們通過普希金站……現(xiàn)在那里有第四帝國,我想想普希金站有第四帝國就覺得恥辱!

  我聽說他們甚至想給那里改名字,叫‘稀特勒斯卡亞站’或‘席勒洛夫斯卡亞站’……但是他們連席勒是誰都不知道!

  想想看,他們不想讓我們通過,而且他們還取笑我們的萬涅奇卡,我可憐的孩子,當時他能怎么辦呢?

  我非常擔心,心臟也出了毛病,他們才讓我們過了。我剛才說什么?

  哦,對了!

  你看,我還特意把藥放在包的最里面,萬一有人搜查我們。人們可能誤會,不是所有的人都知道這種藥的用途……

  突然,槍擊就開始了!

  我盡快跑出來,還得拽著萬涅奇卡,因為他看到雞肉串就不想走了。

  “開始的時候還不是很難受,我想可能會挺過去的,不需要拿藥出來,這些藥簡直和金子一樣貴。

  但是后來,我發(fā)現(xiàn)我無法忍受,在我找藥的時候我就不行了。

  萬涅奇卡什么都不懂,我試著教他在我不舒服時拿藥給我。

  教了很長時間他也不明白,不是自己把藥吃了就是從包里拿出其他的東西給我。

  我跟他說謝謝,對他微笑,他就高興地看著我笑,快樂地大叫……

  上帝一定不會讓我出事,否則就沒有人照顧他了,不知道他會變成什么樣!”

  老人不停地說著,討好地看著蘇夢帆的眼睛。

  蘇夢帆不知道為什么覺得非常尷尬。

  盡管老人用盡了力氣蹣跚前行,蘇夢帆還是覺得他走得太慢——所有人都在超越他們,他們看起來很快就會成為最后一個了。

  萬涅奇卡笨拙地走到老人的右邊,握著他的手,他又恢復(fù)了之前沉默的表情。

  不時抬起右手指著車站里慌慌張張的逃命者或他們?nèi)酉碌臇|西,有時指著面前越來越濃重的黑暗,興奮地哇哇亂叫。

  “不好意思,年輕人,你叫什么名字?我們一直在說話,但還沒互報姓名呢??礃幼幽慵绨蚰抢锸軅?,嚴重嗎?”老人說。

  “我叫阿爾科恩·肖恩里奇。傷口已經(jīng)痊愈了,沒什么事了?!碧K夢帆扯開傷口的話題。

  “阿爾科恩?很高興認識你,我叫米哈伊爾·波爾菲列維奇。對,波爾菲列維奇。

  他們叫我的父親波爾菲里,你知道這是個罕見的名字。

  在蘇聯(lián)時期他還被一些組織詢問過,那時還有一些更流行的名字——弗拉季連或斯大林……

  你從哪兒來?斯摩棱克斯站?嗯,我和萬涅奇卡是從巴利卡納亞站來的。我住在那兒。”

  老人尷尬地笑笑,“那里曾經(jīng)也有房子的,那個房子非常高,就在地鐵站旁邊……但你可能不記得房子什么樣了,是不是?

  你不介意我問一下你多大了吧?不過,這也不重要?!?p>  “我在那棟樓的高層有套小公寓,兩個房間,從那里可以看到很美的市中心風(fēng)景。

  那個公寓不大,但是你知道的,很舒服。

  地板當然是橡木的,像那個時期所有的公寓一樣,屋里還有一個煤氣爐。

  上帝,多么舒服啊,一個煤氣爐!但當時沒人想要用那東西——他們都想用電。

  一進屋就能看到一幅丁托列托油畫的復(fù)制品,多美啊!

  床上的枕頭和床單一直都很干凈,還有一張書桌,上面有一盞明亮的臺燈。

  最重要的是,我有一個直到天花板的書架。我父親給我留下了很多書,我自己也收藏了一些。

  唉,我為什么要告訴你這些呢?

  你大概對一個老人的這些胡說八道不感興趣吧……

  但我現(xiàn)在仍想念這些東西,特別是那張桌子和那些書,最近我還特別想念那張床。

  這里可沒有那么好的東西,我們曾經(jīng)有那種手工做的木質(zhì)的床,可現(xiàn)在我們就只能鋪個毯子睡在地板上。

  但這些都并不重要,重要的是這里,”他指著自己的胸口。

  然后繼續(xù)說道:“內(nèi)心的東西才是最重要的。

  要讓自己的心始終不變,管他外面發(fā)生什么鳥事——不好意思說臟話了。但你知道那張床,它特別……”

  他一刻不停地說著,蘇夢帆一直饒有興趣地聽著,雖然他完全能想象住在高樓里是什么樣的,風(fēng)景是什么樣,或是坐電梯是怎樣的感覺。

  米哈伊爾·波爾菲列維奇終于停下來喘了口氣,蘇夢帆決定利用他休息的時間將談話轉(zhuǎn)到有用的方向。

  他必須通過談?wù)撈障=鹫静拍軐⒃掝}轉(zhuǎn)向契訶夫斯卡亞站,然后再轉(zhuǎn)向大都會站找到斯巴達游騎兵。

  “普希金站真的有第四帝國嗎?”他問。

  “你說什么?第四帝國?啊,是的……”老人困惑地嘆了口氣。

  “是,是,那些戴著袖章的光頭黨,他們真可怕。這些標志就掛在車站的人口處和站里各個地方。

  這些標志以前表示不得人內(nèi)―就是個紅圈里套個黑字,一條紅線對角穿過的標志。

  我以為他們弄錯了,就問為什么這個標志會在那兒……他們說這意味著黑面人不能進人。這真是有點兒白癡。”

  聽到“黑面人”,蘇夢帆把臉轉(zhuǎn)向米哈伊爾·波爾菲列維奇,害怕地看著他。

  認真地問:“現(xiàn)在那兒也有黑面人了?別告訴我他們已經(jīng)到那了!”蘇夢帆感到十分恐懼。

  怎么會這樣?

  他在隧道里才待了一周,黑面人就已經(jīng)襲擊普希金站了。

  他的任務(wù)現(xiàn)在就已經(jīng)算是失敗了嗎?

  他沒有成功的可能了嗎?

  事態(tài)沒有變好嗎?

  所有的努力都白費了嗎?

  不,不可能!

  這可能是流言,他們大概歪曲了事實,可能是流言,不是嗎?

  但也可能一切真的都結(jié)束了……

  米哈伊爾·波爾菲列維奇小心翼翼地看著他,向旁邊挪了一步,仔細地問:“你,我是說你,你有什么信仰呢?”

  “我?基本上沒有?!碧K夢帆猶豫了一下,“還有呢?”

  “還有你對其他民族有什么看法,比如高加索人?”

  “高加索人跟這有什么關(guān)系?”蘇夢帆感到困惑,“我對民族了解的不多。

  我以前住的地方有過法國人、德國人、米國人,但現(xiàn)在大概沒有了,至于高加索人,我一個也不認識?!彼麑擂蔚爻姓J。

  “被叫做‘黑面人’的就是高加索人,”米哈伊爾·波爾菲列維奇解釋,他想看看蘇夢帆是不是在撒謊,故意裝作不知道。

  “可如果我沒記錯,高加索人都是普通人吧?”蘇夢帆說,“我今天在這里看見幾個……”

  “完全普通的人!”米哈伊爾·波爾菲列維奇回答他說,“他們是完全普通的人,但是那些劊子手覺得他們有些不同,就迫害他們。

  這是不人道的。你能想象嗎?

  他們過道上有裝著鉤子的房頂,有一個人被吊在上面,一個真正的人啊。

  萬涅奇卡看到后非常興奮,用手指戳他,還大喊大叫,于是那些禽獸就開始注意這孩子了?!?p>  男孩聽見他的名字就轉(zhuǎn)過身盯著老人。

  蘇夢帆覺得男孩能聽到甚至能聽懂一部分他們的談話,但是他的名字不再被提起。

  男孩很快就對米哈伊爾·波爾菲列維奇失去了興趣,轉(zhuǎn)而去看鐵軌上的枕木了。

  “一談?wù)撈饑业脑掝}來我就能看出來他們是真的崇拜德國。

  畢竟是德國人創(chuàng)造了他們的信仰,你肯定知道我要說什么,”米哈伊爾·波爾菲列維奇很快地說。

  蘇夢帆雖然不知道,還是點了點頭,他不想讓自己看上去很無知。

帆路

帆路在這里感謝各位讀者對本書的支持。   現(xiàn)在已經(jīng)進入推薦中,追讀與收藏是決定了晉級的決定因素,帆路在這里求收藏,求追讀,求推薦。   本世界圖鑒已經(jīng)更新到最新部分,大家可以去書友圈看看。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南