眨眼間,大青石上曲終人散。
只剩下了阮集、劉伶和杜曲娘。
陳仲仍自回去閉關(guān),素知夫婦也化作鶴形,展翅間不知去了何處。
阮集眼見(jiàn)得劉伶和杜曲娘定然有話要說(shuō),隨便尋了借口,先下山去了。
“曲娘、你……”
劉伶無(wú)法去說(shuō)責(zé)備的話,但杜曲娘就這樣放棄了機(jī)會(huì),如何不讓他遺憾呢?
杜曲娘反倒看得甚明:“劉郎你是知曉我的,山里雖說(shuō)艱苦,我并不怕,但要我拋棄...
客笑而還
【1】姥:本文中用做民間白話指代老年女性長(zhǎng)輩。 該字在成書于北宋的《廣韻》中有“老母,或作姆,女師也”的釋義,可知至晚于北宋時(shí)期,它已經(jīng)成為了書面語(yǔ)中稱呼“女性長(zhǎng)者”、“女性有才學(xué)者”的用詞。 而在《廣韻》之前,該字至少在南北朝時(shí)期,已經(jīng)較為廣泛地被應(yīng)用,比如《孔雀東南飛》中指代“婆母”,在《北堂書鈔》、《世說(shuō)新語(yǔ)》中也多有出現(xiàn),指代“老年女性”、“女性老年仆人”、“婆母”等等的例子均有。 但是更早期的流傳至今的文獻(xiàn)中,我沒(méi)能找到例證,這可能是因?yàn)槲覀€(gè)人學(xué)問(wèn)未深之故,所以本文中的用法是較為魯莽的,如有知曉更多更詳細(xì)相關(guān)字詞用法例證的書友,請(qǐng)不吝賜教。