第六十九畫:步入深淵
培根可以非常確定以及肯定的說,自己絕對(duì)不是南通。
雖然說這少年的身上香香的,手的感覺軟軟的,但他絕對(duì)不是南通。
少年沒有回頭,只是一個(gè)勁的跑,這樣的情形對(duì)于培根來說雖然有些突然,但他莫名的覺得,面前這個(gè)年輕人應(yīng)當(dāng)對(duì)自己沒什么惡意。
要問為什么,可能是出于南通的直覺吧,不過他一萬個(gè)不是南通。
“這家伙當(dāng)真是什么貴族的兒子,而不是什么大人物的玩物嗎?”
混亂的想法涌入培根的腦海,等到被注視的感覺消散在空氣之中,少年終于停下了腳步。
這條陰暗逼仄的小巷遮擋了所有好奇者的視線,以培根觀影多年的經(jīng)驗(yàn)來看,這種地方總是會(huì)彌漫著一股臭氣,像是兇殺案經(jīng)常會(huì)發(fā)生的地方。
他找這么一個(gè)角落用來談話,想必說出來的絕對(duì)不會(huì)是什么好事情。
“群星的使者,你應(yīng)該盡快離開這個(gè)地方?!?p> 少年深吸一口氣,那白皙光滑的皮膚因奔跑而浮現(xiàn)微紅,他的表情卻異常嚴(yán)肅。
在從他口中聽到群星這個(gè)字眼的瞬間,培根的心頭猛然狂跳——
幾乎是瞬間,面前這個(gè)少年的身份就已經(jīng)浮出水面:
“查爾斯?”
“沒錯(cuò),是我,群星的使者?!?p> 查爾斯大方的承認(rèn)了自己的身份:
“現(xiàn)在不是閑談的時(shí)候,教皇已經(jīng)盯上了你,必要的時(shí)候,他們說不定會(huì)采取一些強(qiáng)制手段也說不定!”
“你還是趕緊離開伯恩吧,我會(huì)幫助你的!”
看著查爾斯焦急的面容,培根微微一怔。
他的語氣下意識(shí)的變得低沉起來:
“你和我想象中的貴族模樣不太一樣啊?!?p> “什么?不對(duì),現(xiàn)在的當(dāng)務(wù)之急不是這個(gè)吧?”
“群星的使者啊,被教皇列為目標(biāo)可不是什么好事......”
查爾斯急得要死,面前的使者怎么就一點(diǎn)都不慌呢?
“不必慌張,如今的情況都在偉大群星的預(yù)料之中?!?p> 培根稍稍安撫了一下查爾斯,臉上的表情倒是顯得很平靜。
在畫出那幅畫的時(shí)候,培根就已經(jīng)預(yù)想到自己必然會(huì)引起教皇的懷疑,但那又如何?
自己身上掛著一個(gè)古神不說,還有灰燼之神給自己當(dāng)背景板,不說能顛覆灰燼教會(huì),至少逃跑還是沒有問題的。
或許是他的自信感染了查爾斯,少年焦躁的表情逐漸緩和下來。
提到群星之時(shí),查爾斯的眼中有光。
哎,培根心中感慨一聲,信仰害人不淺吶。
“原來這一切都在群星的預(yù)料之中嗎,那,那倒是我大驚小怪了......”
“你的忠誠群星有目共睹,比起這些,我更想知道你為何會(huì)和教皇在一起?!?p> 聽到這個(gè)問題,查爾斯的表情顯得頗為局促:
“出于某些難言的原因......但現(xiàn)在我為自己贏得了一些自由的時(shí)間?!?p> 難言的原因?培根知道自己不該亂想,但他的腦海中還是浮現(xiàn)出了很多下地獄的笑話。
查爾斯顯然不愿意提及更深的細(xì)節(jié),他的語氣恭敬且肅穆:
“我聽聞群星的召喚,前來尋找使者,懇請(qǐng)您能夠帶我見證這世界的真實(shí)的樣子?!?p> 培根當(dāng)然知曉這件事情,畢竟是他讓查爾斯來的。
“當(dāng)然沒問題,不過你的身份對(duì)于伯恩的居民來說顯然高不可攀,想要看到世界真實(shí)的樣子,如此優(yōu)雅得體的模樣可不行啊?!?p> 培根上下打量了查爾斯一眼,艾登和查爾斯比起來,他所謂的優(yōu)雅和柔和簡直不值一提。
“哦,您說得對(duì)?!?p> 查爾斯看了看自己的華貴無比的衣服,臉上露出尷尬的笑容:
“請(qǐng)給我一些時(shí)間來解決這件事情,在這之前,請(qǐng)告訴我到哪里才能找到您吧,使者大人。”
“博爾頓大學(xué)?!?p> 查爾斯很有禮貌的鞠了一躬,還露出歉意的微笑:
“抱歉,先前我實(shí)在是過于著急了,以凡人之身妄加猜測群星的安排,是我來到這里犯下的第一樁罪責(zé)?!?p> “但我還是要提醒使者您,教皇是個(gè)非常麻煩的存在,請(qǐng)不要相信他所說的任何一句話?!?p> “尤其是,當(dāng)他歌頌灰燼之時(shí)?!?p> 培根的心中微微一跳,這是什么意思?
只是還未等他開口詳細(xì)詢問。第二道鐘聲緩緩響起。
“哦,我該回去了,今天教會(huì)會(huì)舉辦宴席,如果我不在場,事情會(huì)很麻煩的?!?p> 查爾斯匆匆離去,留下培根一人站在原地,看著他的背影漸行漸遠(yuǎn)。
有一說一,他確實(shí)沒有想到他和甲方的第一次見面竟然會(huì)是以這種方式。
不過如今看來,查爾斯已經(jīng)徹頭徹尾的成了群星的忠實(shí)奴仆,這或許是件好事。
利用他的身份,自己說不定能夠更加頻繁的打探到諸多平日里無法接觸的秘聞。
空氣中殘存著查爾斯身上那奇妙的香味,讓培根的眉頭微微一皺。
“該死的,希望瑪莎他們不要誤會(huì).......”
“我真的不是南通啊?!?p> ......
等培根將外套扔到盥洗室的時(shí)候,他注意到墻上那巨大的卵似乎開始浮現(xiàn)出裂痕。
經(jīng)歷過時(shí)間的洗禮之后,這顆卵已經(jīng)分泌出了一層類似幾丁質(zhì)的堅(jiān)硬外殼,以至于任何變化都能夠被肉眼所探查。
裂縫雖然不大,但已經(jīng)開始蔓延。
偶爾培根還能從那條細(xì)小的縫隙之中察覺到它內(nèi)部發(fā)生的那些令人感到不安的躁動(dòng)。
從卵中出來的畢加索,會(huì)發(fā)生什么變化呢?
培根很難描述自己的心情,那是期待中帶著一絲不安和惶恐。
他將注意力集中在那副巨大的門上,伸手觸碰。
粘稠的感覺順著他的手臂攀爬而上,而沒有了第一次的痛苦。
巨大的雕像再一次浮現(xiàn)在他的面前,寬厚有力的聲音自耳邊傳來。
“你來了?!?p> 培根慢慢的點(diǎn)點(diǎn)頭,這還是他第一次下定決心開始探索白色空間的深淵。
如果繼續(xù)止步不前,恐怕很難應(yīng)對(duì)未來會(huì)發(fā)生的一切吧。
“打開大門吧?!?p> 一道彩色的光暈自地下升起,那一瞬間,那些古老的城市消散一空,仿佛它們從未存在過。
培根邁出一步,面前的場景開始極速變化。
濃郁的陰霾開始自四周蔓延,這片世界真實(shí)的模樣逐漸開始浮現(xiàn)。
他深吸一口氣,讓自己的肉身逐漸沉入那只有他一人才能看到的黑暗當(dāng)中。