首頁 浪漫青春

隨心而動之愿望

隨心而動 之 愿望 第十二章 穿越大漠

隨心而動之愿望 作家Tpgy3N 5181 2022-10-25 21:03:38

  我們得仔細(xì)把午餐地點選好,因為我想那天我們沒有看到更多的樹。野生草藥的氣味從未離開我們的鼻孔,但石南花消失了,雖然金雀花還在,但似乎越來越稀薄,最后只剩下一堆糾纏在一起的棕色的刺叢。四點鐘的時候,我們已經(jīng)到了赫洛夫荒原的邊緣,我吃驚地抬起頭,看到巨大的禿鷲,灰色和粉紅色的,像死肉一樣,它們張開翅膀,在我們頭頂上緩慢地盤旋著。我望著它們,好把我的注意力從隨時可能出現(xiàn)在路上的帝國巡邏隊上轉(zhuǎn)移開。

  “那些東西讓我不寒而栗?!眾W戈斯嘟囔著。自從我上次咆哮之后,我們幾乎沒有說過話。“禿鷲像巨大的長著翅膀的老鼠,”他繼續(xù)說?!霸绯?,你會看到它們坐在樹上,翅膀垂在前面,就像衣衫襤褸的死人。你能感覺到它們在等著你去死。它們屬于赫拉夫。這是他們的領(lǐng)土。”

  嗯,很高興知道這一點。禿鷲們慢慢地從頭頂掠過,用挑剔的目光注視著我們,就像一個人在檢查一叉豬肉派,以確定它的來源是否應(yīng)該質(zhì)疑。這讓人感到不安,但不知何故,它們的出現(xiàn)也不是完全不合適。帝國劇院,我在鷹劇院的一些老朋友和表演伙伴,以及最近的倫瑟雷特劇院,其實都一直把我視為類似腐肉的東西。如果我在接下來的十分鐘里因暴露被抓住處以極刑,這個世界也不會想念我,但禿鷲們也會得到一頓美餐。我可以想象那些骨瘦如柴的大鳥蹲在我的遺骸上,吐著軟骨,自言自語地抱怨這些天來吃的肉質(zhì)量差……

  奧爾戈斯是正確的。這是他們的地盤,要想避免慢慢被烤熟一次上六份燒烤大餐給禿鷲們,唯一的辦法就是盡快離開這鬼地方。不管怎樣,禿鷲們?nèi)栽诒P旋,自鳴得意地相信自己很快就能吃上燒烤大餐,隨時都可以大快朵頤比爾的鮮美多汁肉。我挑釁地瞪了他們一眼,但騎馬進入沙漠并不是活命的最佳方式。考慮到當(dāng)天發(fā)生的事情和我的旅伴們可疑的本性,我多少能理解他們的意思。

  在我們穿越赫洛夫河的每一天,這伙人都會輪換他們的旅行姿勢,以緩解單調(diào)乏味的氣氛。這一天,米托斯會駕著馬車,下一天他會騎在后面,下一天他會帶隊,如此循環(huán)往復(fù)。每個人都會改變,也就是說,除了我。我要拿著弩坐在馬車前面,打磨盔甲,閑聊,研究這一帶的地圖,感覺得非常非常熱,非常非常無聊。

  到第三天,加內(nèi)特的臉已經(jīng)紅撲撲的脫皮了,盡管他已經(jīng)盡了最大的努力擋住了太陽。從第四天早上開始,他把頭盔放進馬車?yán)铮瑥念^到腳裹在白床單里,就像某個野蠻酋長裹著襁褓的尸體。只能看到他那雙綠色的眼睛和烏黑的鼻孔。他的曬傷和他對自己看起來多么可笑的感覺并沒有改善他的脾氣,所以我避開了他。大部分時間,他都是一個人騎著馬,生悶氣,悄無聲息地撒潑。

  話雖如此,自從我因為迎戰(zhàn)強盜和這伙也算強盜的同伴們鬧僵之后,他對我的好感還是有了幾分。我一直是個好徒弟,不管他們怎么看我。說實話,在那之后的三個晚上,我都做過射擊那把弩的噩夢,但我不打算跟他提這件事。無論如何,他似乎更滿足于有我在身邊,比以前更不可能殺了我,除了有一次他撞見我在看他妹妹。

  你可能已經(jīng)猜到,倫瑟利特的情況完全不同。她利用一切可能的機會,以人們通常對風(fēng)塵女、稅務(wù)員和其他社會麻風(fēng)病患者的輕蔑態(tài)度對待我。有一次,我把我在克雷斯登的生活和在老鷹酒店的活動的一些片斷講了出來。奧戈斯嘲笑我的無能。米托斯稱贊我的模仿。就連加內(nèi)特也笑了笑,粗略地恭維了我?guī)拙洌f我的謀生方式不確定。她帶著可能會對一只大甲蟲表現(xiàn)出的那種輕微厭惡看著我,然后轉(zhuǎn)過身去。

  有一天,按照輪次我們不得不一起乘坐馬車。當(dāng)她走到馬車旁時,我已經(jīng)爬上了馬車,伸出手來幫助她。她不用我攙扶,就輕松地爬了上來,還冷冷地看了我一眼。我縮回了手,有那么一會兒,我的手在空中僵硬枯槁了。

  “你想讓我駕車嗎?”她坐下時,我高興地試著說。

  “你昨天駕車了嗎?””她問道。

  “不,是加內(nèi)特干的?!蔽艺f,心想這句話反而加強了我的立場。

  “那前天呢?”

  “是米索斯駕馭的車?!?p>  “無論哪一次,你都主動提出要開車嗎?””她堅持。

  “呃……不,為什么?我誠懇地回答。

  “那你怎么敢在今天請求駕馭馬車?”

  “什么?”

  “你以為我是個女人,就不能駕馭馬車沿著筆直的路走嗎?”

  “不,當(dāng)然不是,”我無可奈何地結(jié)結(jié)巴巴地說。

  “然后呢?”

  “好吧,我只是客氣了一下,”我暗示道。

  “別客氣,”她說著,“啪”地一聲韁繩,讓我們開動了。

  她曾堅忍地拒絕像哥哥那樣蓋住自己蒼白的皮膚,因為她說那樣會妨礙她拿劍的手臂的活動。我現(xiàn)在已經(jīng)看到很多這樣的堅忍,但我不太喜歡。

  “你真的應(yīng)該把衣服遮起來,”我說?!澳愕钠つw顯然很嬌嫩。很多克雷斯頓的女士都會嫉妒的。讓它被太陽灼傷太可惜了……”

  “你怎么不照顧好自己的皮膚?”她尖刻地說?!澳阋呀?jīng)練得很熟了?!?p>  太好了,威爾,我對自己說。另一個勝利。將會順利。溫文爾雅的比爾再次出擊。好吧,一個男人只能承受這么多。是時候用你的直率和直來直去讓她震驚屈服了。施加壓力。直接有力地給她壓力。給她攤牌。打開窗戶說亮話吧。“你不是很喜歡我,是嗎?”我?guī)е獬鋫涞奈⑿φf。

  “不,”她淡淡地說。

  “哦,”我說,被她的坦率所折服?!班?,呃……為什么不呢?”

  “你是一個丑陋的小蟲子,沒有任何顧忌和原則,除了保護你那毫無價值的皮囊?!?p>  她轉(zhuǎn)過身來對我說了這句話,她那雙藍灰色的眼睛直沖我的眼睛。她的聲音有些刺耳,因為她說話的聲音蓋過了馬群的喧鬧聲,但她的語氣是平靜的。我盯著她,試著去欣賞她的刺耳的話,并讓她展示出應(yīng)有的魅力。

  “你不是這個意思吧?!蔽艺{(diào)皮地笑道。

  “別打賭?!?p>  “你總不能說,比如說,我相貌長得丑!”許多女性都夸我很——“

  “我就是這個意思,除開你的臉像個人,”她表情十分痛苦地說。“看看你自己。瘦骨嶙峋,肚子卻鼓出來像只老青蛙。你什么,十八歲?”

  “差不多吧?!?p>  “你的外觀樣子看上去是你兩倍年齡的人差不多??茨?”

  她用食指戳我的肚子,戳得疼。我想扇她一巴掌,但我太有騎士精神了,不想讓她再打我一頓,這是進一步的羞辱。

  “這些缺點都是多做幾天小運動就可以解決了的,”我喘著氣說,不耐煩地把她的手從我的腸子上推開。

  “你從來不鍛煉。”

  “我搬木頭和東西,”我用受傷的語氣說。

  “那不是運動,那是干輕活,”她咆哮道?!澳阋补茏约航心腥?”她冷笑道?!澳闶且粋€演員。一個專業(yè)的騙子。你這輩子一天工作都沒干過?!?p>  “我整天不用肱二頭肌,并不代表我不工作。難道一個人就不能靠大腦而不是靠手臂來維持生計嗎?”

  我想,這應(yīng)該能打動她。

  “他當(dāng)然可以,只要這工作是光榮的。她往后一坐,得意洋洋,仿佛說了些無可辯駁的話似的。

  “榮譽!”我吐槽道?!耙粋€美好的、虛無縹緲的、不值得你為此送命的東西。榮譽,上帝保佑!如果按照您的榮譽,我因演戲而該被抓住處死,而您和您的兄弟卻可以因盜竊和謀殺而值得稱贊,那么您可以留著它。最好的是,”我又說,對我自己的話題產(chǎn)生了好感,“你能將你的榮譽觀點堅持到底——”

  “夠了?!泵淄兴拐f,他出現(xiàn)在我身邊,小跑著?!澳銈儍蓚€最好學(xué)會彼此包容,和平相處一段時間。倫瑟麗特?”

  “好的,”她說,微微撅起了嘴,把她纖細(xì)的粉紅色嘴角皺了起來。

  “霍桑先生是我們的客人?!甭犃诉@話,她的嘴唇開始撇了起來,但米托斯看到了她的樣子,說話更加有力了?!霸谖覀兊竭_斯塔維斯之前,情況不會好起來。一定程度的和諧是必要的。喝。”

  米托斯指了指蓋著布的瓶子,我遞給了她。她慢慢地喝了一大口,我看著她咽下去的喉嚨。她把它遞回給我,看見了米托斯黑眼睛里堅毅無比的光芒,勉強笑了笑。

  “你來了,霍桑先生?!?p>  “非常感謝你,倫瑟麗特,”我說。

  米托斯點點頭,騎著馬繼續(xù)前進。她目送他離去,說:“以后,霍桑先生,你要有尊嚴(yán)去打你自己的仗。”

  我覺得我有理由對此表示抗議,但這場談話顯然是在兜圈子。我沉默了下來,望著前方一成不變的道路。

  當(dāng)我們停下來吃飯時,奧爾戈斯抓住了我的胳膊,微笑著看著我的臉。

  “開始了一段浪漫的旅程?””他問道。

  “滾開,歐戈斯,”我回答。他發(fā)出了他特有的一聲大笑,我不由自主地沖他咧嘴一笑。

  在Hrof的下半周,我開始在晚上偷偷鍛煉,那時天氣涼爽,我要值班。其他人,尤其是倫瑟麗特,都睡著了,所以我可以離開馬車,氣喘吁吁地做一些仰臥起坐和俯臥撐。我的體質(zhì)沒有任何改善,但我覺得自己很高尚,目前這就足夠了。一天晚上,奧爾戈斯打斷了我的話?!澳悴]有給自己增加負(fù)擔(dān),是嗎?”他笑了。

  “這是什么意思?”我回答,被侮辱了。

  “你連汗都沒出。馬車?yán)镉幸恍┲匚?。想用一下?”

  “嗯,好吧。”我勉強同意了。他上了馬車,又出來了,手里拿著一對小啞鈴、一根四英尺長的杠鈴和一套啞鈴,這些東西拿起來輕松得令人惱火。為了避免實際上不得不使用這些血淋淋的東西,我腦子里想到的第一句話就說了出來。

  “奧戈斯,你能教我用劍嗎?”

  他又笑了笑,說:“我很樂意。不過下個星期的這個時候,你還不能成為劍術(shù)大師,要想給倫瑟瑞特留下好印象,可得費一番功夫?!?p>  我撒了個謊:“這和倫瑟麗特?zé)o關(guān)?!薄拔抑皇窍胱屪约河X得更安全,對會所更有用?!?p>  “好吧,”他說,“但你得先把自己塑造好。我不知道你目前能不能用一把水果刀?!?p>  我對他的諷刺不屑一顧,假裝要去睡覺了。

  “好吧,好吧,對不起,”他笑著跟在我身后。“如果你愿意,我們現(xiàn)在就開始?!?p>  “我能看看你的劍嗎?””我問。

  他伸手去拿左邊的那個,但我阻止了他。

  “另一把?!蔽艺f,指的是鞍子上鑲著琥珀的那把。他似乎猶豫了一下,然后把它遞給了我。它很沉,沉得我用不了,雖然沒有我想象的那么沉。

  “這是什么?我說著,用指尖碰了碰石頭。

  “沒什么,”奧爾戈斯說?!把b飾”。

  “是嗎?”我說。

  “我去拿一副長矛。更好的開始?!?p>  當(dāng)他從馬車上拿出兩枝長矛,用清潔布把矛尖綁起來時,我不知道自己為什么不相信他。裝飾嗎?奧爾戈斯嗎?聽起來不太對。還有一件事:一段模糊而令人不安的記憶。

  一道閃光……

  我看著那顆琥珀寶石,當(dāng)陽光照到它的時候,它似乎散發(fā)著一種完全相同的內(nèi)在火焰——盡管聽起來很瘋狂——我認(rèn)為這種火焰不知怎地使克雷斯登的帝國軍隊喪失了作戰(zhàn)能力。我思索著那顆寶石,然后告訴自己不要那么愚蠢,把它從我的腦海中抹去。

  我不禁想到,這些長矛不如我所希望的那把劍那么迷人,但奧爾戈斯向我保證,這是一個很好的開始。長矛很輕,需要的更多的是靈巧,而不是力量。就我目前的身體狀況而言,這是一件好事,正如他如此透徹地觀察到的那樣。他告訴我,我兩腿分開站著,雙手抓住桿子。

  “好了,”他說,“現(xiàn)在面對我,照我做的做。像這樣握著矛。拳頭向外。右手再往下一點?,F(xiàn)在向我撲過來。很好,但動作要小一點。箭步動作越大、越明顯,就越容易預(yù)料到,也就越難恢復(fù)。始終保持雙腳著地,身體重量像這樣均勻分布。正確的?,F(xiàn)在再試一次箭步,然后收回。好?!?p>  就這樣繼續(xù)下去,我想我取得了進步,實際上我非常享受,直到腿上的那個小傷口開始隱隱地悸動,我才意識到時間已經(jīng)很晚了。我也沒有注意到米索斯和加內(nèi)特在壁爐邊看著,也沒有聽到他們要說些什么。我學(xué)得很快,反應(yīng)也很快,所以他們應(yīng)該對我印象深刻。奧爾戈斯很驚喜地這么告訴我了。我受寵若驚,盡管他只是在鼓勵我。不過,要讓我成為英雄的那種人,還需要很多訓(xùn)練。他們無法訓(xùn)練我的榮譽感、勇氣和其他“品質(zhì)”,而這些“品質(zhì)”總有一天會讓他們?nèi)姼矝]。

  關(guān)于倫蘇麗特特對這件事的看法,我什么也沒聽到,但我手里拿著長矛在營地里閑逛,在大家聚在一起吃飯的時候,偶爾會提起我們對打的事。每當(dāng)我這樣做的時候,她都會漠然地看我很久,仿佛在說,她知道她應(yīng)該被打動,但并沒有;然后,她又會回到她那慢吞吞、一絲不茍地刷刷馬尾或者她正在做的其他鬼事情上去。但我知道她的決心正在減弱。她不是第一個試圖說服她自己相信我是某種令人厭惡的,卑鄙的嚙齒類動物的人。我讀過這方面的心理學(xué)文獻。我也寫過一點。

  奧爾戈斯急于提高我的其它技能,他鼓勵我騎在馬上,但我上去才發(fā)現(xiàn)馬是如此高,如此荒謬的不平衡。我甚至無法說服他在營地里遛馬。我就心驚膽戰(zhàn)地騎在馬上,慢慢走著。這是全部。在我看來,這對一天來說,甚至對未來好幾天來說,已經(jīng)足夠了。我不相信腳比我多的動物。仔細(xì)想想,我也不相信腳比我少的動物(比如說蛇)。如果它長得不像我,我就會覺得可疑。但如果我遇到一個和我一模一樣的人,我就會更不信任他,懷疑他的出身。我認(rèn)為,信任是一種被嚴(yán)重高估的商品。

  到了第六天,我腿上的傷口徹底消失了。第八天,我注意到炎熱的沙漠地面上有明顯的一波接著一波的綠色的草原的交錯出現(xiàn)。到了晚上,我們看到了樹。在同一天早些時候,我曾因瞥見著名的赫洛夫鴕鳥而感到欣慰。即使它離大路足足有400碼遠(yuǎn),但你不會搞錯的,它長著兩只肌肉緊實的長腿,健步如飛地行走,毛球似的羽毛在沙漠里上下飛掠。我想,如果我沒有看到它,我一定會感到失望,因為在我以前的生活中,提到赫洛夫群島時,我只會想起它。到9日下午晚些時候,不知怎的,這是最長的一天,我們可以看到遠(yuǎn)處斯塔維斯屋頂上閃爍的燈光和斑斕的色彩。但帝國仍然沒有抓住我們。確切地說,是我,我的逃跑看來就要成功了。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南