第五十八章 殺雞何必用牛刀呢
第一更奉上,還是老規(guī)矩,那個(gè)啥,“加入書(shū)架”,推薦,支持新書(shū),謝謝。
奧格姆多小鎮(zhèn),原本風(fēng)光旖旎的湖水之畔。
今天卻顯得有些肅殺,天色也不好,陰云密布,悶熱的氣候讓人渾身不舒服。
在村子的東邊,只見(jiàn)一隊(duì)隊(duì)的塔雷騎兵,將村口圍住,狼煙滾滾,旌旗飄飄。
刀劍出鞘,槍矛林立,猙獰的塔雷獸發(fā)出陣陣的嘶吼聲,一場(chǎng)大戰(zhàn)即將來(lái)臨。
村民們都震驚了,他們看著這一隊(duì)隊(duì)頂盔貫甲、殺氣騰騰的塔雷騎兵,膽碎心寒,渾身戰(zhàn)栗,不知道究竟發(fā)生了什么狀況。
人們?cè)诳只胖屑娂娮h論,壓抑中互相尋找著安慰。
“知道是怎么回事嗎?”
“這是哪里的騎士啊?”
“他們圍著村口干什么?”
“難道有魔族的奸細(xì)出現(xiàn)在我們這里嗎?”
“我們這里好像不是魔族戰(zhàn)場(chǎng)吧。”
“他們的目標(biāo)好像是我們奧格姆多啊。”
“啊,怎么會(huì)這樣呢?”
奧格姆多的村民變得更加惶恐不安,喉嚨發(fā)干,再也說(shuō)不出話來(lái)。
場(chǎng)面一下子又變得死寂,鴉雀無(wú)聲。
一輛血紅色的馬車上,血紅色的布簾被刷的一下打開(kāi),猶如在一池靜謐的潭水里投入了一顆石子,掀起了波瀾,打破了這種令人無(wú)比壓抑的沉寂。
身材高大、體格魁梧、滿臉傷疤、面目猙獰的“血手屠夫”格拉姆伯爵,從車廂里慢慢走出,看著奧格姆多小鎮(zhèn),這個(gè)仿佛桃源仙境一般的村鎮(zhèn),臉上卻是露出殘忍的笑容,鼻子慢慢抽動(dòng),細(xì)細(xì)嗅著空氣中的氣息。
“啊,那是‘血手屠夫’格拉姆伯爵大人!”
“啊,伯爵大人來(lái)了?!?p> “伯爵不會(huì)要對(duì)我們整個(gè)奧格姆多下手吧。”
“慘了,我可是聽(tīng)說(shuō),伯爵大人所到之處,血流成河,雞犬不留啊?!?p> 村民們開(kāi)始恐慌了,事情顯然和他們的預(yù)料明顯不同,這顯然是要趕盡殺絕???
“都是伊蘭惹的禍,我們把伊蘭交出去吧。”
有人大聲呼喊,卻是那個(gè)陰險(xiǎn)的小人韋恩斯,他乘著機(jī)會(huì)又從格拉姆伯爵的大部隊(duì)中潛回了小鎮(zhèn),意圖制造混亂。
“對(duì),交出伊蘭,交出伊蘭?!?p> 有人開(kāi)始響應(yīng),畢竟伊蘭只是一個(gè)外人,多數(shù)人還是希望能夠通過(guò)這種方式,抵消“血手屠夫”格拉姆伯爵大人的怒火,從而能夠?qū)λ麄兙W(wǎng)開(kāi)一面。
這時(shí),伊蘭、安妮,還有鐵錘大師,以及老村長(zhǎng)布洛林卻是吊腳樓里慢慢走了出來(lái)。
人們紛紛望向老村長(zhǎng),仿佛看到了救星一般,場(chǎng)面頓時(shí)變得鎮(zhèn)靜了許多。
老村長(zhǎng)布洛林拄著拐杖,駐足良久,目光掃過(guò)韋恩斯、還有那幾個(gè)在那兒迎合的膽小鬼,然后十分憤怒地斥責(zé)道。
“閉上你們的嘴,你們這些膽小鬼,你們簡(jiǎn)直是我們哈里蘭的恥辱。難道忘記了作為哈里蘭的熱血和勇武嗎?你們不配成為一名哈里蘭?!?p> “老村長(zhǎng),可是,那個(gè)‘血手屠夫’,格拉姆伯爵已經(jīng)殺過(guò)來(lái)了,難道您就眼睜睜地看著我們?yōu)檫@個(gè)伊蘭陪葬嗎?”
韋恩斯狡辯著,似乎是鐵了心要背叛奧格姆多了,他的話引起了某些膽小鬼的響應(yīng)。
“是呀,老村長(zhǎng),我們?yōu)槭裁匆獮檫@個(gè)伊蘭陪葬?”
“哼,你們這群哈里蘭的懦夫。如果怕死的話,你們就朝著背后的奧格姆多山脈跑吧。也許能讓你們保住一條狗命。但是從此之后,你就不要回來(lái)了。我們奧格姆多不歡迎你們這樣的敗類?!?p> 布洛林用他那嘶啞的聲音怒斥,憤怒地用拐杖敲打著地面。
有幾個(gè)人聽(tīng)見(jiàn)這話,又看了看村邊的大兵,有些意動(dòng),但最終卻沒(méi)有人跑掉,哈里蘭的骨氣還在。
“哼,還算你們有些骨氣,記住我的話,哈里蘭寧可站著死,也絕不卑躬屈膝的活著。”
老人家的這話卻是說(shuō)得鏗鏘有力,振奮人心,讓村民們重新昂起了高貴的頭顱。
“呵呵,這兒真是個(gè)好地方啊,就是空氣太清新了,我不喜歡。缺少點(diǎn)血腥之氣啊?!?p> “血手屠夫”格拉姆伯爵瞇著眼,陰惻惻地笑著,臉上的傷疤就像是蟲(chóng)子一樣蠕動(dòng)。
“很是期待,等一會(huì)尸橫遍野,血流成河的樣子,那樣將會(huì)更加迷人。呵呵?!?p> “伯爵大人,精銳戰(zhàn)隊(duì)全體成員,已經(jīng)到達(dá)了奧格姆多小鎮(zhèn),請(qǐng)大人下令吧。”
馮塞卡騎著一匹火紅的塔雷獸,湊到了“血手屠夫”格拉姆身邊向著伯爵大人請(qǐng)示。
“嗯,你做的很好,給我殺,記住,要鏟草除根,寸草不留,對(duì)了,找到那個(gè)伊蘭,給我抓活的,我要用新鮮的腦袋點(diǎn)天燈,來(lái)祭奠雷奧納多的在天之靈。哈哈,去吧,將這個(gè)小鎮(zhèn)鏟平,這兒太需要鮮血的血腥味兒了?!?p> “血手屠夫”格拉姆伯爵面容帶著沉醉,似乎在懷念鮮血的味道,心腸惡毒的他下了絕殺的命令。
“是,屬下遵命?!?p> 劊子手馮塞卡邪笑著答應(yīng),迅速朝著隊(duì)伍的前方奔去。
他高高站在精銳的城堡衛(wèi)戍軍的前面,舉起手中的長(zhǎng)矛,然后向著奧格姆多方向一舉,然后用他那渾厚的聲音喊著:
“為了復(fù)仇,為了雷奧納多少爺,為了偉大的格拉姆伯爵大人,為了哈里蘭的榮光,我的英勇的騎士們,沖鋒?!?p> “沖鋒,沖鋒?!?p> 吶喊聲震耳欲聾,奧格姆多頓時(shí)是一陣雞飛狗跳,人們不由自主地向著身后退卻。
塔雷獸開(kāi)始邁著整齊的步伐,做著沖鋒前的預(yù)熱,速度愈來(lái)愈快,眼看著就要?dú)⑦M(jìn)奧格姆多的街道。
這時(shí)候,伊蘭猛然從眾人中脫離而出,一直來(lái)到了塔雷獸的面前。
他對(duì)著馮塞卡隊(duì)長(zhǎng)大聲的喊道:
“我就是伊蘭,我一人做事一人當(dāng),有什么手段就朝著我來(lái)吧,呵呵,我都接著。不過(guò),這件事和奧格姆多的村民無(wú)干,我希望格拉姆伯爵大人能夠放他們一馬?!?p> “小子,我看你還是束手就擒吧,嘿嘿,你殺了雷奧納多少爺,犯下了滔天大罪,也少受些活罪,怎么樣?我保證給你一個(gè)痛快的?!?p> 馮塞卡卻是十分狡詐,居然想不動(dòng)而屈人之兵,想勸說(shuō)伊蘭束手就戮。
“嘿嘿,你只不過(guò)是一條狗而已,這件事恐怕你說(shuō)了是不算的,還是匯報(bào)給你的主子吧?!?p> 伊蘭卻是不為所動(dòng)。
“哈哈,些許小事何須勞動(dòng)伯爵大人。”
“那好,我以太陽(yáng)神薩利姆之名,向你提出挑戰(zhàn),如果你是膽小鬼的話,可以選擇不接受?!?p> “哈哈,敢向我挑戰(zhàn),也罷。本來(lái)想省些力氣的,看來(lái)卻是不行了。好,我會(huì)讓你見(jiàn)識(shí)一下哈里蘭的勇武的,以太陽(yáng)神薩利姆之名。”
說(shuō)著話,馮塞卡就準(zhǔn)備跳下塔雷獸,與伊蘭一斗。
“隊(duì)長(zhǎng),殺雞何必用牛刀呢?嘿嘿,還是我來(lái)吧?!?p>