首頁 短篇

和馬相戀

102、眾叛親離

和馬相戀 呂巧艷 473 2023-10-18 20:20:23

  馬傷心地對兔子說:“親愛的,我明天有點(diǎn)事情要去做,你愿不愿意跟我一起去?如果你不愿意,我可以先送你回家?!蓖米佑幸稽c(diǎn)懵懂,但還是說:“嗯。我回家一趟吧!”馬覺得兔子沒有完全聽明白自己所說的話,就試探著問:“我送你到長途汽車站,你自己乘車回家?”兔子說:“是的。我能行!”

  兔子回到家,發(fā)現(xiàn)家里空無一人。她有些難受。恰巧,馬發(fā)了信息過來:“正在干什么?我有一點(diǎn)想你。但是,你不要來我家了,好嗎?”兔子不解地問:“為什么?是你自己發(fā)信息過來,又不是我要求你。好吧!”馬說:“你知道嗎?你家人全在我這邊。難道你回到家發(fā)現(xiàn)家里空無一人也不知道發(fā)信息給我嗎?”兔子回答:“是?。∥疫€真是沒有想到這樣呢!他們?yōu)槭裁匆ツ慵夷沁叄渴遣皇悄阋⑽疫^門?”馬說:“如果緣分讓我娶你,時(shí)間上也沒有那么倉促啊!”兔子問:“那么,究竟是什么狀況呢?我可以聯(lián)系他們呀!”馬說:“你說得倒是輕巧,他們不會(huì)理你的。不信,你試試看?!蓖米玉R上試了——他們真的不理會(huì)她。兔子覺得有點(diǎn)煩躁,有點(diǎn)崩潰,有點(diǎn)迷茫。

  “這算是眾叛親離嗎?為什么呢?”兔子想不明白。馬說:“因?yàn)槲以谧非竽阊?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南