戲曲舞臺(tái)對(duì)《西游記》題材的改編——以京劇《十八羅漢收大鵬》為例
戲曲舞臺(tái)對(duì)《西游記》題材的改編——以京劇《十八羅漢收大鵬》為例
一、戲曲舞臺(tái)上的《西游記》題材作品
?。ㄒ唬蚯蠌V泛展現(xiàn)的《西游記》題材作品
四大名著作為戲曲舞臺(tái)上廣泛改編和展現(xiàn)的題材,以《西游記》為主題的戲曲舞臺(tái)所 呈現(xiàn)的作品不只存在于京劇,昆曲、婺劇、紹劇等也大多可見(jiàn)。
除《大鬧天宮》、《鬧龍宮》、《十八羅漢斗悟空》、《十八羅漢收大鵬》、《認(rèn)子》 等如今舞臺(tái)上還在廣泛上演的劇目之外,還有《陳光蕊江流和尚》、《大力王邀盟結(jié)拜》、 《官封弼馬沐猴冠》等上百折在流傳過(guò)程中或遺失,或很少再在戲曲舞臺(tái)上上演。
?。ǘ蚯枧_(tái)上《西游記》題材作品的人物呈現(xiàn)
1.孫悟空
京劇舞臺(tái)上的孫悟空,有時(shí)以武生行當(dāng)飾演,有時(shí)以武丑行當(dāng)飾演,在對(duì)于“猴子”的模 仿之外,各自靠近行當(dāng)本身特色。
2.各類神仙
根據(jù)戲曲舞臺(tái)對(duì)于神仙角色面上勾金的規(guī)制,戲曲舞臺(tái)上《西游記》題材作品,無(wú)論出 現(xiàn)的人物形象在原著中有何特點(diǎn),固定不變的承襲了戲曲舞臺(tái)的固定規(guī)制。
3.打破了大多數(shù)時(shí)候“武生”的“正面形象”
戲曲舞臺(tái)上,尤其是京劇舞臺(tái)上的“武生”行當(dāng),大多扮演正面角色,但在《西游記》題 材作品的表演中,“金翅大鵬”等角色雖然是反派,依舊根據(jù)其原著形象、性格特點(diǎn),由武 生行當(dāng)扮演,這一點(diǎn)可以說(shuō)是戲曲舞臺(tái)為人物角色服務(wù)做出了一定程度上的犧牲。
二、《十八羅漢收大鵬》的劇本處理
(一)劇本誕生背景
《十八羅漢收大鵬》是一出猴戲。京劇發(fā)展初年,本來(lái)沒(méi)有太多猴戲,只有《水簾洞》 和《安天會(huì)》(亦即20世紀(jì)50年代經(jīng)李少春改編而成的《鬧天宮》),后來(lái)李萬(wàn)春與李 少春兩郎舅為了打?qū)ε_(tái),爭(zhēng)觀眾,競(jìng)相新編猴戲,《十八羅漢收大鵬》、《十八羅漢斗悟 空》,都是二人市場(chǎng)爭(zhēng)奪戰(zhàn)的產(chǎn)物。
?。ǘ﹦”緝?nèi)容處理
京劇《十八羅漢收大鵬》聚焦于《西游記》第75回后半部分,孫悟空上西天搬取救兵, 聯(lián)合眾羅漢降服金翅大鵬的部分?!妒肆_漢收大鵬》雖然是一出猴戲,但實(shí)際卻以武生 行當(dāng)飾 演的金翅大鵬作為主要人物。此時(shí)原著的主人公孫悟空反而成為配角,將原著中對(duì) 金翅大鵬在獅駝國(guó)犯下的累累罪行快速帶過(guò),并通過(guò)金翅大鵬與十八羅漢打斗時(shí),十八羅 漢所使用的不同武器和自身形象,轉(zhuǎn)而著重描繪了金翅大鵬英武好戰(zhàn)的形象,其目的在于 能夠更好的展現(xiàn)京劇武戲的動(dòng)作美感和京劇音樂(lè)的節(jié)奏、旋律美感。
三、《十八羅漢收大鵬》的舞臺(tái)呈現(xiàn)
(一)武戲代替冗長(zhǎng)的臺(tái)詞
?。ǘ┪枧_(tái)虛擬性展現(xiàn)出與神話的高度適配
1.歷史意義
①在特定歷史時(shí)代中有效地推進(jìn)了京劇武戲的進(jìn)一步發(fā)展,豐富了京劇舞臺(tái)上的“西游 戲”
②在影視特技與后期制作不夠發(fā)達(dá)的年代,填補(bǔ)了觀眾對(duì)神話故事的想象,也豐富了人 民的日常生活
③豐富了作為四大名著之一,《西游記》的更多表現(xiàn)形式
④在人均學(xué)業(yè)水平和文化水平較低的年代,舞臺(tái)的呈現(xiàn)能夠更有效地將文化知識(shí)傳遞到 更廣泛的受眾眼中
2.當(dāng)代價(jià)值
①《西游記》作為馳名中外,至今仍是海外影響與翻譯語(yǔ)言最多的中國(guó)名著,舞臺(tái)上所 展現(xiàn)出的《十八羅漢收大鵬》使得名著“活起來(lái)”
②戲曲舞臺(tái)上對(duì)神鬼戲的虛擬性降低了低齡受眾可能進(jìn)行的模仿,同時(shí)也因其動(dòng)作難度 和語(yǔ)言的簡(jiǎn)便性,更容易被低齡受眾所接受
③網(wǎng)絡(luò)文藝中的“玄幻”、“仙俠”同樣可以通過(guò)戲曲舞臺(tái)的虛擬性得以表達(dá)
(三)黑獅與青獅的故事淵源
1.文殊菩薩坐騎的傳說(shuō)
①太獅和青獅共同的起源傳說(shuō)——文殊菩薩的坐騎
②太獅為建國(guó)后的表演準(zhǔn)備去缺少藍(lán)顏料而從藍(lán)色變成用頭發(fā)制作,并將黑獅的傳統(tǒng)一 直延續(xù)至今,如今戲曲舞臺(tái)上用來(lái)表演的“青獅”也隨之變成黑色。
2.非遺融合的時(shí)代課題
舞臺(tái)改編之初并沒(méi)有刻意強(qiáng)調(diào)所謂的非遺融合,但新時(shí)代以來(lái)對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù) 工作進(jìn)一步加強(qiáng),戲曲與白紙坊太獅(《十八羅漢收大鵬》中青獅)的融合,更有利于二 者的推廣和破圈。
3.舞臺(tái)處理的錯(cuò)誤
①北京京劇院錯(cuò)誤的使用北獅代替了“太獅”
②北京京劇院的演出過(guò)程中,獅頭與獅尾的獅衣穿反
四、從《十八羅漢收大鵬》和戲曲舞臺(tái)上的四大名著看舞臺(tái)改編文學(xué)作品的意義
(一)源頭活水的經(jīng)典文學(xué)作品
1.《西游記》、《三國(guó)演義》、《紅樓夢(mèng)》、《水滸傳》的戲曲舞臺(tái)呈現(xiàn)
《三國(guó)演義》:京劇舞臺(tái)上《群借華》、《失空斬》等膾炙人口的作品
《紅樓夢(mèng)》:越劇“天上掉下個(gè)林妹妹,似一朵輕云剛出岫”
《水滸傳》:京劇舞臺(tái)上《武松打店》、《活捉三郎》等一系列情感豐富、劇情細(xì)膩、 唱念做打俱齊的作品
2.名著作品一直是戲曲舞臺(tái)上的源頭活水,戲曲舞臺(tái)對(duì)名著作品的改編同樣是對(duì)原作 的多元化展現(xiàn)和升華,很大程度上來(lái)講,二者是互相成就的。
?。ǘ蚯枧_(tái)對(duì)經(jīng)典的再塑造
《十八羅漢收大鵬》講原本的文學(xué)經(jīng)典進(jìn)行再塑造,最終成就了舞臺(tái)上的新經(jīng)典。 本句并沒(méi)有拘泥于對(duì)于原著的完整表達(dá),而是與改編者的個(gè)人優(yōu)勢(shì)相結(jié)合,達(dá)成 1+1>2的 最終效果。
?。ㄈ┪枧_(tái)上體現(xiàn)的“非遺+”概念
(四)舞臺(tái)改編文學(xué)作品的意義
根據(jù)《十八羅漢收大鵬》的成功改編,可以看出舞臺(tái)對(duì)文學(xué)作品的改編,一則是對(duì)文 學(xué)作品的升華和多元呈現(xiàn),二則是絕對(duì)不要單純的進(jìn)行復(fù)制粘貼,正確的運(yùn)用舞臺(tái)藝術(shù)形 式所不同于文學(xué)藝術(shù)形式的特色,讓故事貼合“藝術(shù)形式”。

慈蓮笙
參考資料:《西游戲曲集》胡勝、趙毓龍.人民文學(xué)出版社. 2018.06. 《天津京劇院連場(chǎng)好戲》天津京劇院 2013.06.26