109.成書,戒嚴(yán)
教諭和講堂先生們每譯完一篇文章,便交給譚良棟、盧象升、胡振江、余生四人,他們四人負(fù)責(zé)校閱、斷句,然后再由呂梁營(yíng)自己學(xué)堂的先生們排版、抄寫,最后定完稿后再交由活字印刷局,進(jìn)行刊印。
享受過(guò)后世便利的電腦排版、打印的譚良棟,對(duì)人工進(jìn)行排版、校閱、抄寫的艱辛有了很深刻的理解,難怪書籍的價(jià)格居高不下,就這工作量成本也不會(huì)低到哪里去。
半個(gè)月后,徐光啟的書全部被譯作白話文,并且在書...