第七十四章 串串香VS深淵料理
“我想你一定沒有嘗試過我們教廷圣城中最有名的小吃?!苯袒室簧順闼氐膩喡椴及着郏胚M(jìn)人堆里絲毫不起眼,人們只當(dāng)他是一位老邁的善者。
善者是光明教廷統(tǒng)治下對某些人的特別稱呼。他們對光明力量同樣擁有共鳴,只是他們的這種共鳴太弱了,并不足以達(dá)到成為戰(zhàn)士或者牧師的程度。對光明力量的共鳴使得他們可以使用類似于“照明”、“眩光”、“微弱治愈”等這樣入門級的圣術(shù),但他們的等級又不足以使用更高級的力量。
善者介于普通人與戰(zhàn)者之間,因為同樣屬于光明神的寵兒,是善良與福音的代言人,所以稱之為善者。善者的招牌服裝就是白色的亞麻布長袍。
“我連你們圣城中最有名的小吃叫什么名字都還不知道呢,怎么可能吃過?”黯牽著西爾維婭的手,翻了一個白眼。
“哎呀,我就知道,你這種土包子,沒見識的家伙一定沒吃過?!苯袒实哪樕下冻隽遂乓谋砬椤?p> “沒吃過就沒吃過唄,說的好像全大陸的美食小吃你全都吃過一樣。怎么,你吃過你驕傲???”
“當(dāng)然要驕傲了。我們圣城的串串香可是大陸聞名,你沒吃過就算了,居然連名字都沒聽說過,真是孤陋寡聞啊?!苯袒蕮u了搖頭,似乎是在為黯連這么好吃的東西都沒聽說過的一種惋惜。
黯看到西里爾·維克托那副賤賤的表情,就想抽他一巴掌。他忍住了這種想揍他的沖動,看向西爾維婭,問:“西爾維婭,你聽說過串串香這種東西嗎?”
西爾維婭正沉浸于突如其來的驚喜之中:“哇,他拉我的手了!他的牽我的手欸!他真的牽我的手欸!我不是在做夢吧?是真的欸!暖暖的,好有力量!我之前那樣子對他說話是不是有點太過分了……他過一會兒不會向我表白吧?我要怎么回答他呢?是直接同意嗎?哎呀,不行,要欲拒還迎,這樣才能保持淑女的氣質(zhì),不能那么快就同意他……”
黯當(dāng)然不知道西爾維婭的心中此時正上演著一場言情戲,他見西爾維婭在那里發(fā)呆,便伸手捏了捏她的臉蛋,問:“西爾維婭,回回神了。你在干嘛呢?閑著沒事干發(fā)什么呆呀?我在問你話呢。你到底聽到了沒有???”
“????。渴裁??你剛才說什么了?”西爾維婭終于從自己的臆想中脫離出來。
“我在問你,你聽說過串串香沒有?真是的,沒事發(fā)什么呆呀?”黯揉了揉自己的眉毛。
“?。看??沒聽說過。串串香是個什么東西???能吃嗎?”西爾維婭一頭霧水。串串和香這兩個詞她都明白是什么意思,但是組合在一起的意思她就不明白了。
“我也不明白是個什么東西,但是我知道它就是個吃的,”黯聳肩,看向教皇?!奥犚娏藳],連我們家西爾維婭也說沒聽說過什么串串香。由此可以得知,不是我們孤陋寡聞,而是你說的這個什么串串香根本就沒什么名氣呀?!?p> “一切孤陋寡聞的人就是喜歡給自己的不足找理由,目的,只不過是為了掩蓋自己的失敗罷了?!苯袒蕯[出一副“我什么都明白的樣子”,說。
“是是是,教皇冕下您什么都知道,您天下無敵。既然您這么博學(xué),那我想問問您,您知道我們幽暗深淵的特產(chǎn)小吃是什么嗎?”黯問。
“這種小兒科問題你也問我?真是把我看得太輕了。我當(dāng)然知道你們深淵的特產(chǎn)小吃是什么了,不就是黑曜石卷和深淵熔巖湯嘛。當(dāng)初我去見黑格爾那個家伙的時候,他還請我吃了這么一頓呢?!苯袒市赜谐芍竦卣f。
“哦,是嘛?”黯的嘴角勾起一抹詭計得逞的笑容,道:“很遺憾,即使是博學(xué)如您,也依舊沒法回答出正確答案呢。我實話告訴您吧,我們深淵的特產(chǎn)是:熔巖鹵人肉、熔巖鹵人心、熔巖鹵人肝兒、暗黑人肺、火爆人腰花、黑曜石人眼球,另外還有最最最著名的惡魔大人頭和漿撈人腦!”
“嘔……”聽完這樣恐怖的菜名后,西爾維婭吐了。
我的天哪,這到底都是些什么吃的呀?難道是人肉宴嗎?
教皇面無表情的說:“我以前從未聽說過深淵里有這樣的菜色?!?p> “哦,那就是您太孤陋寡聞了,連我們幽暗深淵一百年來的潮流菜色都不知道。唉,果然是人老了,不中用了,耳朵不靈敏了,消息也不靈通了。天知道你去見魔王大人的時候究竟是在多少年前呢?”黯一邊說一邊搖著頭。
“你們惡魔的口味可真是獨特呀,連個人肉都能被你們玩出這么多的花樣?!苯袒室琅f面無表情。
“謝謝您的夸獎,我也這么認(rèn)為。我也是認(rèn)為我們這些人肉宴的主菜確實是一百年以來我們深淵最佳的發(fā)明,它完美地將人身上的可食用部分應(yīng)用到了極限,不浪費一絲一毫?!摈鍪植豢蜌獾卣f。
事實上他哪里有見過什么熔巖鹵人肉、熔巖鹵人心、漿撈人腦等等亂七八糟一聽菜名就很邪惡的菜。這些菜全部都是他自己杜撰出來的,根本就不存在怕,目的只不過是為了惡心一下教皇罷了。
他賭對了,西里爾·維克托無法允許自己的失敗。接下來的一路他都是一副悶悶不樂的樣子,看起來心情很不爽。
我們可憐的教皇同學(xué)還以為黯說的那些菜名都是真實存在的呢,可惜他還被蒙在鼓里,被人賣了還幫人家數(shù)錢。
黯沒有付出任何代價,就把教皇好好的惡心了一番。
西爾維婭吐了個天昏地暗,回來的時候小臉煞白,像是得了一場大病,走路時連腳步都虛浮了,搖搖晃晃的,仿佛隨時都有可能倒下去。
“哦,可憐的西爾維婭,不要相信我剛才說的,那都是在逗他的。”黯伏在西爾維婭耳邊,小聲說。
好吧,惡心教皇也不是全然沒有付出代價,西爾維婭變成這樣應(yīng)該也能算是代價了。
國子監(jiān)胖祭酒
今天的第二章送上,還是那句話,求票求票!不知道你們看到那么邪惡的菜名的時候有沒有被惡心到呢?哈哈哈。