網(wǎng)上有個流傳甚廣的段子,說澳洲某小鎮(zhèn)的鎮(zhèn)長為了應(yīng)對日益突出的居民減少問題,專門安排人手在各便利店、藥店給雨衣上扎洞,希望以此來提高生育率。謝嗣音也想做同樣的事情,不過她沒那技術(shù)去偷自己兒子的錢包,只能試圖先找到他的“存貨倉庫”,不僅僅是床頭柜,其實在梁葆光回來之前她已經(jīng)翻箱倒柜地搜索過不少地方了。
“我來看看你有么有藏著什么奇怪的東西,不行嗎?”捂著手指的謝嗣音苦著個臉,她當(dāng)然不...
網(wǎng)上有個流傳甚廣的段子,說澳洲某小鎮(zhèn)的鎮(zhèn)長為了應(yīng)對日益突出的居民減少問題,專門安排人手在各便利店、藥店給雨衣上扎洞,希望以此來提高生育率。謝嗣音也想做同樣的事情,不過她沒那技術(shù)去偷自己兒子的錢包,只能試圖先找到他的“存貨倉庫”,不僅僅是床頭柜,其實在梁葆光回來之前她已經(jīng)翻箱倒柜地搜索過不少地方了。
“我來看看你有么有藏著什么奇怪的東西,不行嗎?”捂著手指的謝嗣音苦著個臉,她當(dāng)然不...