平常國君用來勉勵民眾的是官職和爵位??墒菄业靡耘d旺的根本卻是農(nóng)耕和作戰(zhàn)?,F(xiàn)在民眾用來求取官職和爵位的方法都不是農(nóng)耕和作戰(zhàn),而是靠花言巧語和空洞無物的說教,這就讓民眾學(xué)習(xí)奸詐巧舌,不但不能興國,反而誤導(dǎo)了民眾。誤導(dǎo)了民眾,這個國家就一定會沒有實力;國家沒有實力,這個國家的力量就會被削弱。
善于治理國家的君主,他教化民眾都是要求通過專心務(wù)農(nóng)來得到官職和爵位。如果不這樣做就不會得到官職也沒有爵位。國家廢除空談,民眾樸實而且不放蕩,民眾看見國家給人們的好處都是從農(nóng)耕與作戰(zhàn)這一途徑發(fā)出,那么便會專心從事農(nóng)耕和作戰(zhàn)。民眾專心從事農(nóng)耕和作戰(zhàn),就不會茍且謀求其它事。民眾不茍且謀求其它事,國家的實力就會雄厚,實力雄厚,國家就會強大?,F(xiàn)在國境內(nèi)的民眾都說:“農(nóng)耕和作戰(zhàn)可以逃避,而官職和爵位同樣可以得到?!彼阅切┯胁湃A的豪杰都要改變自己的職業(yè),而專研學(xué)習(xí)《詩》《書》,追隨其它諸候國的權(quán)勢,最好的可以得到高官厚祿,次一點也能得到一個官職;那些社會地位低微的平庸人便去經(jīng)商,搞稿手工業(yè),憑借這種方式來逃避農(nóng)耕和作戰(zhàn)。以上情況都出現(xiàn),國家就要危險了,國君用以上兩種人來教育民眾,這個國家的實力就一定會削弱。
善于治理國家的君主,糧倉雖然滿了也不放松農(nóng)耕;國家的土地廣大,人口眾多,也不能讓空洞無物的言論泛濫,那么民眾就會淳樸專一。民眾淳樸專一,那官職和爵位就不能靠花言巧語來取得。不能靠花言巧語來取得官職和爵位,那么奸猾的人就不會產(chǎn)生。奸民不產(chǎn)生,君主就不會受迷惑?,F(xiàn)在國內(nèi)的民眾以及據(jù)有官職和爵位的人看見朝廷中能靠巧妙的空談,詭辯的說教來獲得官職和爵位,所以官職和爵位就不可能靠國家的法規(guī)獲得。因此這些人進(jìn)入朝堂便曲意逢迎君主,下朝回家便圖謀自己的私利,用來滿足自己的野心。如果這樣的話,他們就會在下面賣弄權(quán)勢,謀取私欲。曲意逢迎君主圖謀自己的私利,就不會對國家有利,他們這樣做的目的是為了得到爵位和厚祿;私下出賣國家權(quán)力就不是忠臣;他們這么做的原因,就是為追求金錢和財利。如果這樣的話,希望升官的下級便說:“財產(chǎn)多了,那么就能得到高官親安處之?!辈⑶疫€說:“我不用上金錢財物待奉上級來取得升遷,那么就會像用貓做食餌引老鼠上鉤一樣,一定不會有什么希望。假如用情感待奉上級來求得升遷,那么就像手牽著已經(jīng)斷了的墨線想校正彎曲的木材,更加沒有希望了。因為這兩種辦法都不能得到升遷,那我怎能不到下面去役使民眾,到處搜刮錢財來待俸上級而謀求升官呢?”百姓說:“我積極務(wù)農(nóng),先裝滿國家的糧倉,收取剩下的糧食供養(yǎng)親人,替君主舍生忘死去作戰(zhàn),來使君主尊貴,使國家安定。如果國家的糧倉空虛,國君地位就會卑微,家庭就會貧窮,假如這樣還不如謀取個官做。”親戚朋友在交往相聚中,就會考慮不再從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。有才華的杰出人士會專心學(xué)習(xí)《詩》《書》,追隨外國的權(quán)勢;普通人會去經(jīng)商,搞手工業(yè),都靠這些來逃避農(nóng)耕和作戰(zhàn)。君主用這種思想教化民眾,那么國庫的糧食怎能不減少,而兵力怎能不被削弱呢?
善于治理國家的君主,任命官吏的法規(guī)嚴(yán)明,所以不任用那些喜歡賣弄,圖謀不軌的人。君主專心于農(nóng)耕和作戰(zhàn),所以民眾就不會茍且經(jīng)營農(nóng)耕作戰(zhàn)以外的行業(yè),那么國家的力量就集中到農(nóng)耕作戰(zhàn)上。國家的力量集中就會強大,國家崇尚空談就會被削弱,所以說,從事農(nóng)耕和作戰(zhàn)的民眾有一千人,而出現(xiàn)一個學(xué)《詩》《書》和巧言善辯的人,那么一千人都會對從事農(nóng)耕作戰(zhàn)松懈了。從事農(nóng)耕作戰(zhàn)的民眾有一百人,出現(xiàn)一個人搞手工業(yè),那這一百人就都會放松了農(nóng)耕和作戰(zhàn)。國家依賴農(nóng)耕和作戰(zhàn)而安全,君主依靠農(nóng)耕和作戰(zhàn)才能尊貴。民眾不從事農(nóng)耕和作戰(zhàn),那是因為君主喜歡虛偽的空談而選用官吏失去了法規(guī)。依法選用官吏,國家就能做到社會安定;專心務(wù)農(nóng),國家就會富強。國家富強而又政治清明,這是稱王天下的道路。所以稱王的道路不是靠外交,而是自己專心從事農(nóng)耕和作戰(zhàn)罷了。
現(xiàn)在的國君僅憑考察人的才能和智慧來使用他們,那么聰明的人就會根據(jù)君主的喜歡愛恨來討君主的歡心,使官吏處理政務(wù)千方百計適合君主的口味,因此國家選用官吏就沒有了法規(guī),這樣國家就會混亂,而民眾不會專心從事耕作和作戰(zhàn),善于巧舌游說的人就更加無法無天了。像這樣的民眾從事的其它職業(yè)怎么會不多,而土地又怎么能不荒蕪呢?《詩》、《書》、禮制、音樂、慈善、修養(yǎng)、仁愛、謙潔、善辯、聰慧,國家有這十種人,君主就無法讓民眾守土作戰(zhàn),國家用這十種人治理,敵人到了,國土就一定被割削,敵人不來國家也一定會貧窮。國家沒有這十種人,敵人不敢來侵犯,就是來了,也一定會退卻;如果發(fā)兵前去討伐敵國,一定能取勝;如果按兵不動,不去討伐,就一定會富足。國家注重實力,謹(jǐn)慎地進(jìn)攻。謹(jǐn)慎地進(jìn)攻,就一定會興旺;喜歡空談的國家輕率地去攻打別國就一定會危險。所以那些有威望的人和英明的君主并不是能運用萬物,而是掌握了世上萬事萬物的規(guī)律和要領(lǐng)。因此他們治理國家的辦法就是辯明要領(lǐng)罷了。
現(xiàn)在治理國家的人多沒有掌握要領(lǐng)。在朝廷討論治國的方法時,說客七嘴八舌眾論不一,都想改變對方的觀點。因此,國君被不同的說法弄得糊里糊涂,而官吏被這些言談弄得昏頭脹腦,國中的民眾也不愿意從事農(nóng)耕。所以那些國家的民眾都變得喜歡空談和巧辯了,更喜歡從事經(jīng)商、搞手工業(yè),逃避農(nóng)耕和作戰(zhàn),如果這樣,那國家離滅亡就不遠(yuǎn)了。國家動蕩,而那些有知識的人討厭法規(guī),商人善于變化,手工業(yè)者無所用,所以這個國家就容易被攻破。從事農(nóng)耕的人少而靠巧言游說吃飯的人眾多,所以這個國家就會貧窮危險。那些危害農(nóng)作物的螟蟲等害蟲春天生出,秋天死掉,壽命很短,但只要它們出現(xiàn)一次,民眾就會因蟲害歉收,幾年沒有飯吃,現(xiàn)在一個人種地卻供一百人吃飯,那么這些人比螟蟲等害蟲對國家的危害更大。如果這樣,雖然《詩》、《書》,每個鄉(xiāng)一捆,每家一卷,對治理國家一點用處也沒有,也不是將貧窮變富有,將弱國變強國的辦法。所以以前那些有作為的君主拋棄空談,依靠農(nóng)耕和作戰(zhàn)來變貧為富,變?nèi)鯙閺?。因此說:如果一百人從事耕作,一個人閑著,這個國家就能稱王天下;十個人從事農(nóng)耕,一個人頭著,這個國家就會強大;有一半人從事農(nóng)耕,有一半人閑著,這個國家就危險了。所以治理國家的人都想讓民眾務(wù)農(nóng),國家不重視農(nóng)耕,就會在諸侯爭霸時不能自保,這是因為民眾的力量不足。因此,其它諸侯國就來削弱它,侵犯它,使它衰敗。這個國家的土地就會被侵占,從此一蹶不振,到那時就來不及想辦法了。
圣賢的君主懂得治理國家的要領(lǐng)。因此命令民眾都把心放在農(nóng)業(yè)上。民眾專心務(wù)農(nóng),那么民眾就樸實好管理,有誠信就容易役使,民眾誠實便可以用來守城作戰(zhàn)。民眾專心耕種,那么就很少有奸詐之事,而且看重自己的故土不愿遷移,民眾專心于農(nóng)耕作戰(zhàn),那么就能用獎賞和懲罰的辦法來鼓勵上進(jìn),民眾專心于農(nóng)耕作戰(zhàn),就可以用他們來對外作戰(zhàn)。民眾同君主親近,并為了法度去犧牲自己,那么他們早晚就會都去從事農(nóng)耕作戰(zhàn)。民眾如果不可以被使用,是因為他們看見靠空談游說的人待俸君主也可以使自己得到尊貴的地位,商人也可以發(fā)財致富,手工業(yè)者也能以此養(yǎng)家糊口。民眾看到這三種人的職業(yè)安適,又可以得財利,就一定會逃避農(nóng)耕和作戰(zhàn)。逃避農(nóng)耕,那么民眾就會輕視自己的居住地。輕視自己的居住地,那么就一定不會替君主守土作戰(zhàn)。凡是治理國家的人都害怕民眾散漫而不能集中。所以英明的君主都希望民眾能將心思集中在農(nóng)耕上。如果民眾專心于農(nóng)耕和作戰(zhàn)一年,國家就能強大十年;如果民眾專心于農(nóng)耕和作戰(zhàn)十年,國家就能強大一百年;如果民眾專心于農(nóng)耕和作戰(zhàn)一百年,國家就能強大一千年,強大一千年才能稱王于天下。君主制定賞罰作為教育民眾的輔助手段,所以對民眾的教育有常法,治理國家也就會有成績。
稱王天下的君主掌握了統(tǒng)治民眾的辦法,所以不等君主實行賞罰民眾便親附于君主了,不等君主封爵加祿而民眾便從事農(nóng)戰(zhàn)了,不等君主使用刑罰而民眾就拼死效命了。在國家危亡、君主憂慮的時候,巧言善辯的空談之士成群,但對國家的安危沒有任何益處。國家面臨危亡,君主憂慮是因為遇上了強大的敵國。君主不能戰(zhàn)勝強敵,攻破大國,那么就要修整用于防御的設(shè)施,考察地形,集中民眾力量來應(yīng)付外來的戰(zhàn)事,這樣災(zāi)難就可以消除了,而稱王天下的目的也就達(dá)到了。因此英明的君主治理國家應(yīng)專心于農(nóng)耕和作戰(zhàn),清除那些無用的東西,禁止民眾學(xué)習(xí)那些空洞浮華的學(xué)問和從事游說等不正當(dāng)職業(yè),讓他們專心于農(nóng)耕,這樣國家就能富強,民眾的力量也可以集中了。
現(xiàn)在各國國君都擔(dān)心自己的國家危亡而且軍事力量薄弱,卻愿意聽游說之客空洞的議論,說客們成群結(jié)隊,絮煩無有的言談沒有什么實際用處。君主愛聽他們的辯說,不去探求這些言談的實用價值,因此說客們非常得意,無論走在什么地方都巧言詭辯,一伙又一伙成群結(jié)隊。民眾看這些人能用這種本領(lǐng)取悅王公大臣,便都學(xué)習(xí)他們。于是這些人結(jié)成黨羽,在國內(nèi)高談闊論,夸夸其談,普通人喜歡這么做,王公大臣高興他們這樣。因此國中民眾務(wù)農(nóng)的人少而靠游說吃飯的人多。游說的人多,那么從事農(nóng)耕的人便會懈怠,務(wù)農(nóng)的人懈怠了,那么田地就會荒蕪。學(xué)習(xí)花言巧語空談成風(fēng),民眾就會放棄農(nóng)耕而高談闊論。民眾放棄農(nóng)耕,改為靠高談闊論吃飯,并且憑花言巧語獲取尊崇。所以民眾遠(yuǎn)離君主,而不臣服的人成群結(jié)隊。這就是使國家貧窮、軍隊薄弱的原因。如果國家憑空談使用民眾,那么民眾就不喜歡從事農(nóng)耕。因此只有英明的君主知道喜歡空談不能用來增強軍隊的戰(zhàn)斗力、開疆辟土,只有圣明的人治理國家靠專心于農(nóng)耕和作戰(zhàn),集中民眾的力量罷了。