以下為您提供幾部“長(zhǎng)相思”作品的譯文和注釋?zhuān)?br />
《長(zhǎng)相思·鐵甕城高》
:在鎮(zhèn)江城樓頭、西津渡口,樓有十二層高入云霄。在樓上的閣房里,品著酒以待賞月,夜寒了,就放下簾子擋擋風(fēng)。居高臨下,看著黃昏時(shí)鎮(zhèn)江城的萬(wàn)家燈火,就像看到了揚(yáng)州城。于是想起了以前在揚(yáng)州的一段歡娛生活。
《長(zhǎng)相思》
(納蘭性德):將士們跋山涉水走過(guò)一程又一程,馬不停蹄地向著山海關(guān)進(jìn)發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬(wàn)個(gè)帳篷里都點(diǎn)起了燈。帳篷外風(fēng)聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢(mèng),而相隔千里的家鄉(xiāng)沒(méi)有這樣的聲音啊。注釋?zhuān)骸俺獭敝傅缆?、路程,“山一程、水一程”即山長(zhǎng)水遠(yuǎn)?!坝荜P(guān)”即今山海關(guān),在今河北秦皇島東北?!澳桥稀奔瓷胶jP(guān)的另一邊,指身處關(guān)外。“帳”指軍營(yíng)的帳篷,“千帳”言軍營(yíng)之多?!案迸f時(shí)一夜分五更,每更大約兩小時(shí)?!帮L(fēng)一更、雪一更”即言整夜風(fēng)雪交加也?!榜敝嘎曇羿须s,這里指風(fēng)雪聲?!肮蕡@”指故鄉(xiāng),這里指北京。
《長(zhǎng)相思·長(zhǎng)相思》
(晏幾道):長(zhǎng)久的相思啊,長(zhǎng)久的相思。若問(wèn)這相思何時(shí)是盡頭,除非是在相見(jiàn)之時(shí)。長(zhǎng)久的相思啊,長(zhǎng)久的相思。這相思之情說(shuō)給誰(shuí)聽(tīng)呢,薄情寡義的人是不能體會(huì)的。注釋?zhuān)骸伴L(zhǎng)相思”為詞牌名?!吧趿似凇敝负螘r(shí)才是了結(jié)的時(shí)候。“似”指給與?!皽\情人”指薄情人。
《長(zhǎng)相思·其一》
:日日夜夜地思念啊,我思念的人在長(zhǎng)安。天長(zhǎng)地遠(yuǎn)日夜跋涉多艱苦,夢(mèng)魂也難飛越這重重關(guān)山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷肝腸。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!