首頁 小說問答

晉書 周處傳原文及翻譯

晉書 周處傳原文及翻譯

2024年10月08日 14:22

1個回答

晉書 周處傳 原文及翻譯如下:
原文:周處,字子隱,是義興陽羨人。周處年少時就失去了父親,還沒到二十歲,就臂力過人。州府交相征召,在吳任東觀左丞。周處進入洛陽,漸漸遷任新平太守,后轉任廣漢太守。郡內有很多滯留的案件,有經(jīng)歷三十年還未判決的,周處審察案件的是非曲直,很快就判決發(fā)落。不久出任楚內史,尚未到官府上任,就又征拜為散騎常侍。周處說:“古人辭大官不辭小職?!北阆热チ顺?。該郡已經(jīng)經(jīng)歷喪亂,新老居戶夾雜居住在一起,風俗沒有統(tǒng)一,周處用禮教來教化他們,又把那些無人認領的尸骨和在野外的白骨都收殮安葬了,然后才應朝廷的征召,遠近的老百姓都稱贊他。周處升遷為御史中丞后,凡是糾察彈劾他人,不回避寵臣和皇親國戚。梁王司馬肜違法,周處嚴格按法律條文來審查他。 翻譯:周處,字子隱,是義興陽羨人。周處年少時就失去了父親,還沒到二十歲,就臂力過人。州府交相征召,在吳任東觀左丞。周處進入洛陽,漸漸遷任新平太守,后轉任廣漢太守??扔泻芏鄿舻陌讣?,有經(jīng)歷三十年還未判決的,周處審察案件的是非曲直,很快就判決發(fā)落。不久出任楚內史,尚未到官府上任,就又征拜為散騎常侍。周處說:“古人辭大官不辭小職?!北阆热チ顺亍T摽ひ呀?jīng)經(jīng)歷喪亂,新老居戶夾雜居住在一起,風俗沒有統(tǒng)一,周處用禮教來教化他們,又把那些無人認領的尸骨和在野外的白骨都收殮安葬了,然后才應朝廷的征召,遠近的老百姓都稱贊他。周處升遷為御史中丞后,凡是糾察彈劾他人,不回避寵臣和皇親國戚。梁王司馬肜違法,周處嚴格按法律條文來審查他。
相關問答
    周處除三害原文翻譯 1個回答 2024年10月10日 11:30 周處除三害的原文翻譯如下:周處年輕的時候,特別兇暴強悍,最愛和人搏斗,地方上的人把他當作禍害。同時在義興地方的水中有蛟,山上有白額虎,它們全都侵害老百姓,所以義... 全文 周處除三害原文翻譯
    張中丞原文及翻譯及注釋 1個回答 2024年10月09日 06:38 《張中丞傳后敘》原文及翻譯注釋尚未找到。 張中丞原文及翻譯及注釋
    晉書 周處傳原文及翻譯 1個回答 2024年10月08日 14:22 晉書《周處傳》原文及翻譯如下: 原文:周處,字子隱,是義興陽羨人。周處年少時就失去了父親,還沒到二十歲,就臂力過人。州府交相征召,在吳任東觀左丞。周處進入洛陽... 全文 晉書 周處傳原文及翻譯
    周處文言文翻譯及原文選自 1個回答 2024年10月08日 11:04 周處文言文翻譯及原文選自《周處》文言文翻譯及原文。 周處文言文翻譯及原文選自
    周處年少時原文及翻譯 1個回答 2024年10月08日 10:35 周處年少時,兇強俠氣,為鄉(xiāng)里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇?;蛘f處殺虎斬蛟,實冀三橫唯余其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟... 全文 周處年少時原文及翻譯
    周處傳原文 1個回答 2024年10月08日 08:26 周處傳的原文如下: 周處,字子隱,義興陽羨人也。父魴,吳鄱陽太守。處少孤,未弱冠,膂力絕人,好馳騁田獵,不修細行,縱情肆欲,州曲患之。處自知為人所惡,乃慨然有改... 全文 周處傳原文