- 拼音原文:
長 cháng 相 xiāng 思 sī ,在 zài 長 cháng 安 ān 。絡(luò) luò 緯 wěi 秋 qiū 啼 tí 金 jīn 井 jǐng 闌 lán , 微 wēi 霜 shuāng 凄 qī 凄 qī 簟 diàn 色 sè 寒 hán 。 孤 gū 燈 dēng 不 bù 明 míng 思 sī 欲 yù 絕 jué ,卷 juǎn 帷 wéi 望 wàng 月 yuè 空 kōng 長 cháng 嘆 tàn 。 美 měi 人 rén 如 rú 花 huā 隔 gé 云 yún 端 duān ! 上 shàng 有 yǒu 青 qīng 冥 míng 之 zhī 長 cháng 天 tiān ,下 xià 有 yǒu 淥 lù 水 shuǐ 之 zhī 波 bō 瀾 lán 。 天 tiān 長 cháng 路 lù 遠(yuǎn) yuǎn 魂 hún 飛 fēi 苦 kǔ ,夢 mèng 魂 hún 不 bù 到 dào 關(guān) guān 山 shān 難 nán 。 長 cháng 相 xiāng 思 sī ,摧 cuī 心 xīn 肝 gān !
- 翻譯:
日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗;卷起窗簾望明月,對月徒然獨(dú)長嘆。如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬丈波瀾。天長地遠(yuǎn)日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關(guān)山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷肝腸。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!