首頁(yè) 小說(shuō)問(wèn)答

齊民要術(shù)種谷原文及譯文

齊民要術(shù)種谷原文及譯文

2024年12月28日 01:38

1個(gè)回答

齊民要術(shù) 是中國(guó)北魏時(shí)期的一部綜合性農(nóng)書(shū),作者是賈思勰,大約成書(shū)于北魏末年(公元 533 年-544 年),是中國(guó)現(xiàn)存最早的一部完整的農(nóng)書(shū)。 齊民要術(shù) 系統(tǒng)地總結(jié)了 6 世紀(jì)以前黃河中下游地區(qū)農(nóng)牧業(yè)生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)、食品的加工與貯藏、野生植物的利用等,對(duì)中國(guó)古代農(nóng)學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生過(guò)重大影響。以下是 齊民要術(shù) 中“種谷”一篇的原文及譯文:
原文: 凡谷,成熟有早晚,苗稈有高下,收實(shí)有多少,質(zhì)性有強(qiáng)弱,米味有美惡,粒實(shí)有息耗。地勢(shì)有良薄,山澤有異宜,順天時(shí),量地利,則用力少而成功多。任情返道,勞而無(wú)獲。 譯文: 各種谷物,成熟有早有晚,植株有高有低,收獲有或多或少,性質(zhì)有強(qiáng)有弱,米質(zhì)有好有壞,子實(shí)有飽滿有秕瘦。地勢(shì)有肥沃有貧瘠,山陵湖澤有適宜有不適宜,順應(yīng)天時(shí),衡量地利,那么用力少而收獲多。放縱心意違反規(guī)律,徒勞而沒(méi)有收獲。 真人新書(shū),想了解后續(xù)趕緊點(diǎn)擊鏈接閱讀吧!
相關(guān)問(wèn)答
    唐詩(shī)三百首原文及譯文 1個(gè)回答 2024年10月13日 18:36 唐詩(shī)三百首是中國(guó)古代文學(xué)中的經(jīng)典之作,包含了許多優(yōu)秀的詩(shī)歌作品。我們可以找到一些唐詩(shī)三百首的原文和譯文。例如,《春曉》這首詩(shī)的原文是“春眠不覺(jué)曉,處處聞啼鳥(niǎo)。夜... 全文 唐詩(shī)三百首原文及譯文
    管中窺豹原文和譯文 1個(gè)回答 2024年10月11日 06:48 管中窺豹的原文出自《世說(shuō)新語(yǔ)·方正》中的一段話:“王子敬數(shù)歲時(shí),嘗看諸門(mén)生樗蒲。見(jiàn)有勝負(fù),因曰:‘南風(fēng)不競(jìng)。’門(mén)生輩輕其小兒,乃曰:‘此郎亦管中窺豹,時(shí)見(jiàn)一斑。... 全文 管中窺豹原文和譯文
    天罡賦原文及譯文 1個(gè)回答 2024年10月09日 23:02 天罡賦的原文如下:吾觀天道兮,左旋右繞,始陰而終陽(yáng),終陽(yáng)而復(fù)陰,陽(yáng)中有陰,陰中有陽(yáng)。所以眾妙之門(mén),因陰陽(yáng)而苞真識(shí),是以諸圣假此以成其道。天定兮勝人,人定兮勝天。... 全文 天罡賦原文及譯文
    王好戰(zhàn)請(qǐng)以戰(zhàn)喻原文及譯文 1個(gè)回答 2024年10月06日 08:58 《王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻》的原文如下: 梁惠王曰:“寡人之于國(guó)也,盡心焉耳矣!河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi)。河?xùn)|兇亦然。察鄰國(guó)之政,無(wú)如寡人之用心者。鄰國(guó)之民... 全文 王好戰(zhàn)請(qǐng)以戰(zhàn)喻原文及譯文