首頁 小說問答

漢高祖本紀(jì)原文及翻譯

漢高祖本紀(jì)原文及翻譯

2024年11月20日 01:31

1個回答

高祖本紀(jì) 的原文及翻譯如下:原文:高祖,沛豐邑中陽里人,姓劉氏,字季。父曰太公,母曰劉媼。其先劉媼嘗息大澤之陂,夢與神遇。是時(shí)雷電晦冥,太公往視,則見蛟龍于其上。已而有身,遂產(chǎn)高祖。翻譯:高祖是沛豐邑中陽里人,姓劉,字季。他的父親是太公,母親是劉媼。高祖未出生之前,劉媼曾經(jīng)在大澤的岸邊休息,夢中與神相遇。這時(shí)電閃雷鳴,天色昏暗,太公去找劉媼,看見一條蛟龍趴在她的身上。不久之后劉媼有了身孕,產(chǎn)下了高祖。
相關(guān)問答
    大宗師原文及翻譯 1個回答 2024年11月03日 16:59 大宗師原文及翻譯可以在莊子的《大宗師》中找到。有多篇文檔提供了《大宗師》的原文和翻譯。其中,文檔[1]、[2]、[4]、[6]、[7]、[8]、[9]、[10]... 全文 大宗師原文及翻譯
    大宗師原文及翻譯 1個回答 2024年11月03日 07:31 大宗師的原文及翻譯可以在莊子的著作中找到。有多篇文檔提到了《莊子·大宗師》的原文和翻譯,但是具體的原文和翻譯內(nèi)容沒有提供。因此,無法給出準(zhǔn)確的回答。 大宗師原文及翻譯
    孟嘗君列傳原文及翻譯 1個回答 2024年10月20日 08:46 孟嘗君列傳的原文及翻譯可以在提供的搜索結(jié)果中找到。根據(jù)搜索結(jié)果,可以找到《史記·孟嘗君列傳》的原文和翻譯。 孟嘗君列傳原文及翻譯
    江上吟原文及翻譯 1個回答 2024年10月19日 22:03 《江上吟》的原文為:木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。美酒樽中置千斛,載妓隨波任去留。仙人有待乘黃鶴,??蜔o心隨白鷗。屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘。興酣落筆搖五... 全文 江上吟原文及翻譯
    春望原文及翻譯 1個回答 2024年10月18日 12:10 春望原文:國破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。 春望翻譯:國都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的長... 全文 春望原文及翻譯
    光武帝本紀(jì)原文及翻譯 1個回答 2024年10月16日 20:56 光武帝本紀(jì)的原文和譯文可以在《后漢書·光武帝紀(jì)》中找到。我們可以看到有多個文檔提到了光武帝的本紀(jì)原文和譯文。然而,由于搜索結(jié)果中的文檔內(nèi)容較長且包含了大量的原文... 全文 光武帝本紀(jì)原文及翻譯
    張中丞原文及翻譯及注釋 1個回答 2024年10月09日 06:38 《張中丞傳后敘》原文及翻譯注釋尚未找到。 張中丞原文及翻譯及注釋
    《望月》李白原文及翻譯 1個回答 2024年10月05日 21:34 《望月》是李白的一首詩,原文如下:清泉映疏松,不知幾千古。寒月?lián)u清波,流光入窗戶。對此空長吟,思君意何深。無因見安道,興盡愁人心。這首詩的翻譯如下:清泉映出株株... 全文 《望月》李白原文及翻譯