The English translation for "我把你弄丟了" is "I lost you."
我們曾經從美好開始,可是最后,我還是弄丟了你。一路走來,我們有美好,有失落,有甜蜜,最后打敗我們感情的,竟然是我自己。
有多首歌曲的歌詞中提到了"我把你弄丟了"這個詞組,但沒有具體提到這首歌曲的詳細信息。因此,根據提供的信息,我無法回答這個問題。
類似于《娛樂:我把你當姐,你卻想泡我?》的小說有: 1:《剛遇退婚,就被偷聽了心聲》,作者:憤怒的小黑子 2:《娛樂:我把你當姐,你卻想泡我?》,作者:... 全文
類似于《把你寫進我的故事里》的小說有: 1:《亂世書》,作者:姬叉 2:《靈境行者》,作者:賣報小郎君 3:《唐人的餐桌》,作者:孑與2 4:《御獸之王... 全文