第117章 復(fù)活
托爾斯泰 著夏衍 改編
西伯利亞的一個荒涼的驛站。
風(fēng)雪。
囚徒小舍的一角,圍著短柵。入口處站著一個衛(wèi)兵。枯樹積雪。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的教堂,曠漠的原野,點綴著一些疏落的白樺林。清晨。
馬車的鈴聲,隔壁刑事犯室的喧囂聲。
一群叫賣的婦人和孩子從短柵外面探出頭來,大聲呼喚。
聲買魚呀,五個哥必克。
聲雞子兒,雞子兒,牛奶...
托爾斯泰 著夏衍 改編
西伯利亞的一個荒涼的驛站。
風(fēng)雪。
囚徒小舍的一角,圍著短柵。入口處站著一個衛(wèi)兵。枯樹積雪。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的教堂,曠漠的原野,點綴著一些疏落的白樺林。清晨。
馬車的鈴聲,隔壁刑事犯室的喧囂聲。
一群叫賣的婦人和孩子從短柵外面探出頭來,大聲呼喚。
聲買魚呀,五個哥必克。
聲雞子兒,雞子兒,牛奶...