第2章 與布萊希特的對話
孫萌 譯
問:如果我把您視作詩人兼劇作家,算不算錯呢?
答:我的詩歌更加私人化。那是計(jì)劃用班卓琴或者鋼琴伴奏的,而且需要戲劇化的演繹。在我的劇本里表現(xiàn)的不只是我的私人情感,還有整個世界的情感。換句話說,是對事情的客觀立場,是一般詩歌中情感的反面。
問:在您的戲劇表演中,這往往不是很清晰。
答:怎么可能清晰呢?它們通常被錯誤地演繹出來。人們表...
孫萌 譯
問:如果我把您視作詩人兼劇作家,算不算錯呢?
答:我的詩歌更加私人化。那是計(jì)劃用班卓琴或者鋼琴伴奏的,而且需要戲劇化的演繹。在我的劇本里表現(xiàn)的不只是我的私人情感,還有整個世界的情感。換句話說,是對事情的客觀立場,是一般詩歌中情感的反面。
問:在您的戲劇表演中,這往往不是很清晰。
答:怎么可能清晰呢?它們通常被錯誤地演繹出來。人們表...