第九十二章 計(jì)劃
“首先我要提醒你,要小心,格雷。”鄧布利多直截了當(dāng),“我不愿意看到你和巴拉德一樣躺在圣芒戈魔法傷病醫(yī)院?!?p> “什么?”這突如其來(lái)的一句話讓格雷沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái),“他?圣芒戈魔法傷病醫(yī)院?他不是一直躲在鐘塔樓的頂層閣樓上嗎?”
鄧布利多點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“沒(méi)錯(cuò),可憐的巴拉德雖然躲在那里,但還是受到了攻擊。他收到了一個(gè)匿名的包裹,沒(méi)想到里面是一種非常能迷惑心智的黑魔法物品。他的精神受到了不小創(chuàng)傷,現(xiàn)在正在圣芒戈魔法傷病醫(yī)院恢復(fù)?!编嚥祭嗾f(shuō),“我估計(jì)他以后不會(huì)隨意拆開不認(rèn)識(shí)的人寄的包裹了吧。”
格雷地心緊繃起來(lái)。匿名包裹,他突然想到了之前收到的那個(gè)。如果不是盧修斯·馬爾福寄的,那還有誰(shuí)呢?他當(dāng)時(shí)一時(shí)半會(huì)兒想不出來(lái),后來(lái)甚至忘記了這件事,如今梅森也收到了一份匿名包裹,這一切都太相似了。
“他有沒(méi)有……我是說(shuō)……”格雷突然口吃起來(lái),心跳加速。
“他沒(méi)有瘋掉,依我看他恢復(fù)得還算不錯(cuò),巴拉德還是有能力自保的……”
“看來(lái)法國(guó)幫發(fā)現(xiàn)了他?!备窭自噲D讓自己的心平靜下來(lái)。
“他們應(yīng)該早就發(fā)現(xiàn)了,只是一直沒(méi)有動(dòng)手而已?!编嚥祭嗾f(shuō),“就在幾個(gè)月前,法國(guó)幫襲擊了某個(gè)無(wú)辜的人。由此可見,他們從法國(guó)來(lái)到這里至少已經(jīng)四五個(gè)月了,可他們一直沒(méi)有做任何大的行動(dòng)……”
“您已經(jīng)知道那件事是他們干的了?”格雷問(wèn),“是克萊爾說(shuō)的嗎?”
鄧布利多若有所思地看著他。
“噢,是的,我知道這件事,但不是維斯曼小姐說(shuō)的。’’鄧布利多把手伸向旁邊的柜子,一份報(bào)紙飛到他的手里,‘‘那天我無(wú)意間看到《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》的一條新聞,有人在街頭被襲擊并被清除記憶。這個(gè)手法非常熟悉,它立刻使我想起來(lái)尼可·勒梅曾經(jīng)和我描述的經(jīng)歷,再加上你之前一直四處打聽艾略克希爾酵母的事,我便認(rèn)為是那群法國(guó)幫來(lái)了。”
“所以您知道我打聽艾略克希爾酵母的事會(huì)把法國(guó)幫的人引來(lái),還沒(méi)有阻止我?”格雷感覺(jué)莫名其妙。
“是的?!编嚥祭嗤高^(guò)眼鏡望著他。
“您知道那群人以前殺了多少人嗎?最重要的是,他們發(fā)現(xiàn)了克萊爾在調(diào)查酵母,而他們現(xiàn)在在這兒游蕩,克萊爾就在他們的眼皮子底下,隨時(shí)可能有危險(xiǎn)!”
“冷靜一下。我和你是同一個(gè)立場(chǎng),格雷,我們都想消滅掉法國(guó)幫。”鄧布利多用一種非常平靜的聲音說(shuō),“法國(guó)幫原本不該出現(xiàn)在這里,如果你一直都沒(méi)有找到艾略克希爾酵母的配方,我相信他們過(guò)不了多久就會(huì)離開。艾略克希爾酵母、晶石魔杖、法國(guó)幫,他們都不會(huì)出現(xiàn),巴拉德也會(huì)搬離霍格沃茨,這一切都會(huì)像從未發(fā)生過(guò)一樣,從未出現(xiàn)在我們的視野中。但是從你入職的那一刻開始,一切就已經(jīng)注定改變了,格雷,你不能指望我去改變已定的局面?!?p> 格雷胸膛的血?dú)馍嫌?,但是他?qiáng)迫自己深吸一口氣來(lái)控制住自己的情緒。
“很好,你在努力冷靜下來(lái),只有不被情緒把控才能好好琢磨其他東西?!编嚥祭嗾Z(yǔ)調(diào)平穩(wěn)地說(shuō),“你知道成為晶石學(xué)教授意味著什么嗎?晶石學(xué)在整個(gè)歐洲并不常見,是個(gè)冷門的東西,霍格沃茨突然開設(shè)了晶石學(xué)課程,一定會(huì)吸引一些人的注意——”
“吸引注意?你想讓法國(guó)幫現(xiàn)身然后把他們一網(wǎng)打盡?但這聽起來(lái)像是把我當(dāng)誘餌放在了明面上!”
辦公室墻上的那些肖像畫開始竊竊私語(yǔ)。
“如果你這么認(rèn)為,那我也不能否認(rèn),我不想讓你像個(gè)孩子一樣被蒙在鼓里,什么都不知道。要想讓行蹤詭秘的法國(guó)幫現(xiàn)身,只有靠你去尋找艾略克希爾酵母才行。”
“你早就會(huì)預(yù)料到我發(fā)現(xiàn)酵母的配方……”
“不,我只是推測(cè),無(wú)意冒犯,那一天我拜訪你家時(shí),看到了書架上有一本被封印的東西,但你似乎并沒(méi)有注意到它。”鄧布利多說(shuō),“我并不能看清楚那是什么,只能發(fā)現(xiàn)那里被施加魔法封印。于是我做了個(gè)大膽的猜測(cè),那是弗蘭蒂留下的,也許觸及了某種領(lǐng)域的東西才能看到,而未來(lái)某天你的發(fā)現(xiàn),正好可以引出他們……”
“我現(xiàn)在只想盡快結(jié)束這一切,我可不想讓法國(guó)幫像個(gè)幽靈一樣躲在暗處時(shí)刻準(zhǔn)備對(duì)我們下手!”
“你正在做,格雷,他們雖然沒(méi)有再鬧什么動(dòng)靜,但他們?nèi)远悴卦谟?guó)境內(nèi),等待著你把艾略克希爾酵母的原料找齊全?!编嚥祭嗾f(shuō)。
“你的意思是他們?cè)诘茸詈蟮臅r(shí)刻出手?”
“我想是的,如果不是有絕對(duì)的必要,他們不會(huì)擅自行動(dòng)去驚動(dòng)別人。這也是他們?yōu)槭裁葱雄櫾幟氐脑??!编嚥祭嗤nD了一下,“我可以幫助你,但是決定性的東西我選擇遵循你們的想法,畢竟這些東西都是靠你和你的朋友發(fā)現(xiàn)的。而且他們最終的目標(biāo)顯然是你,即便他們一而再再而三地傷及你周圍的人?!?p> 格雷很直接地說(shuō):“您應(yīng)該知道,我們?cè)?jīng)聊過(guò)不少話題?!?p> “噢,我猜你想提醒我一下魂器的事,”鄧布利多說(shuō),“我不會(huì)忘記你提供的幫助,正如我們之前所說(shuō)的,我們之間很坦誠(chéng),我自然會(huì)在必要時(shí)刻幫你一把。但你必須和法國(guó)幫對(duì)抗一番,因?yàn)榧幢闶俏以?,他們的目?biāo)還是你——一個(gè)知道艾略克希爾酵母的晶石學(xué)者?!?p> 鄧布利多又強(qiáng)調(diào)了一遍。
必要時(shí)刻幫一把?格雷感到很氣憤,卻硬生生把這句話吞進(jìn)去。鄧布利多根本沒(méi)有把對(duì)他人安全的威脅當(dāng)作一件非常重要的事情來(lái)考慮。
“所以我現(xiàn)在,明知他們?cè)诙⒅?,我還是要把艾略克希爾酵母煉制出來(lái)?”格雷幾乎是咬著牙。
鄧布利多點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“雖然這很冒險(xiǎn),但是這是唯一引出他們的方法?!?p> “如果我叛變呢?”格雷說(shuō),“法國(guó)幫到底是什么樣子,我只聽了一面之詞,如果我見到法國(guó)幫,和他們達(dá)成共識(shí)也是有可能的?!?p> “我確信你不會(huì)的,”鄧布利多笑著說(shuō),“我看得出來(lái)你比我們周圍的任何人都要正直,而且你是個(gè)重感情的人,是個(gè)明智的人?!?p> “如果我死了呢?”格雷壓住了怒火,“沒(méi)有人會(huì)知道未來(lái)會(huì)發(fā)生什么?!?p> “你真正害怕的是死亡嗎?”
“我是一個(gè)普通的人,為什么不會(huì)害怕死亡?”格雷說(shuō),“難道害怕死亡是一件丟人的事嗎?害怕死亡的只有伏地魔和食死徒才行嗎?”
墻上的肖像畫突然又開始議論起來(lái),但很快就平息了。
鄧布利多搖了搖頭。
“你只是在害怕死亡后帶給周圍人的痛苦,害怕你的父親孤獨(dú)地生活,害怕你的朋友們傷心痛哭?!编嚥祭嗾f(shuō),“你的正直以及你距離現(xiàn)在所做的一切,很大程度上是因?yàn)槟阆氡苊馑说乃劳?,免除他人的痛苦?!?p> 兩個(gè)人沉默了很久。
“如果我死了,計(jì)劃會(huì)落空嗎?”格雷緩緩說(shuō)出口。
“相信我,格雷,我不敢保證你的生命安全……但我會(huì)盡我所能。我和你一樣,也希望通過(guò)自己的努力來(lái)避免他人的痛苦……”
格雷盯著那雙藍(lán)眼睛,什么也沒(méi)說(shuō),他試著壓下心頭的緊張。
“尼可·勒梅之前在法國(guó)遭遇的事,我十分后悔,原本我應(yīng)該伸出援手去幫幫老朋友,但是顯然我把它想的太簡(jiǎn)單了,我輕視了法國(guó)幫。一個(gè)優(yōu)秀的煉金術(shù)師不應(yīng)帶著遺憾離開這世界?!编嚥祭噍p輕揉了揉眉心,金色的眼鏡從他的彎曲的鼻梁上滑落了一點(diǎn),“正如我們之前所說(shuō)的,我本不想通過(guò)救贖別人來(lái)救贖自己。但承受這種滋味很苦澀,從某種角度來(lái)看,幫助你,更像是對(duì)我之前輕視行為的一次安慰?!?