首頁(yè) 奇幻

守秘人程式

第一百八十九章 船蛆(中)

守秘人程式 葡萄爬藤炮塔 1966 2023-02-16 04:02:10

  杰洛斯將手指伸進(jìn)博克·奧頓那團(tuán)凌亂的深棕色頭發(fā)里,將他的頭提起來,看向四下的賓客:

  “請(qǐng)?jiān)试S我為各位引薦,博克·奧頓,郡議員蘭納德·奧頓的第二個(gè)兒子。”

  臺(tái)下響起幾聲詫異之聲,議論聲如驚飛的蝗群般四起。杰洛斯似乎極為享受這樣的氛圍,他取下了博克口中的蘋果,繼續(xù)說道:

  “博克·奧頓先生,在生命匆匆結(jié)束之前,你是否會(huì)想知道,自己為什么會(huì)被做成食物?”

  “因?yàn)椤銈兪且蝗撼匀说淖儜B(tài)瘋子?!?p>  年輕人終于開口。他的發(fā)言因?yàn)橄掳兔摼识磺澹壑虚W爍著憤怒,還有掩蓋在其下的恐懼。

  “正確。你說的一點(diǎn)都沒錯(cuò)。”

  杰洛斯在臺(tái)上興奮地來回走了兩步,又猛然間貼的很近,兩人的鼻子幾乎快要撞到一起:

  “但你的父親又何嘗不是呢?他通過慈善卷走了多少不屬于他的錢?他投資的工廠沾了多少勞工的鮮血?他提出的議案又收獲了多少賄賂?”

  “你難道想……伸張正義?”博克露出驚訝的表情,略帶著諷刺說道,“用這種方法?”

  “不不不,我對(duì)替天行道沒有任何興趣。天知道這世界上有多少人像牲畜一樣出生,又像牲畜一樣的死去,我對(duì)他們的死活完全不關(guān)心——這是圣靈和皇帝陛下需要操心的事情,不是我?!?p>  “那你究竟是……”

  杰洛斯毫不留情地打斷了他的發(fā)問:

  “還是回到剛剛的那個(gè)有關(guān)于土著的話題吧。博克,你剛剛在臺(tái)底下應(yīng)該聽到了。我想問你,在這世界上,是否存在著一條普遍的道德規(guī)律,能夠讓那座島嶼上的土著和價(jià)值觀截然不同的我們同時(shí)認(rèn)定一個(gè)人的行為是道德的還是不道德的?”

  普遍的道德規(guī)律?這番提問同樣被臺(tái)下的卡塔莉娜聽了進(jìn)去。

  “真的存在某種是與非的絕對(duì)準(zhǔn)則嗎……?”她喃喃低語(yǔ)道。

  “船蛆先生擁有著驚人的哲學(xué)思辨能力。很多賓客都經(jīng)常與他促膝長(zhǎng)談過,包括我在內(nèi),僅僅只言片語(yǔ)便使在下受益匪淺?!豹{尾在一旁熱情地介紹道。

  那又是怎樣的哲學(xué)思辨教會(huì)了你吃人呢,杰洛斯叔叔……卡塔莉娜心如死灰地想道。

  “圣靈在上……我絕不會(huì)與那些嗜血的野蠻人同流合污——即使是死?!?p>  啪。一記響亮的耳光狠狠抽在博克的臉上,幾乎要將他掀倒在地。

  “不對(duì)不對(duì)不對(duì)……大錯(cuò)特錯(cuò)!你甚至不愿意嘗試認(rèn)真思考問題本身,博克,你太讓我失望了?!?p>  杰洛斯用食指輕輕地指點(diǎn)向他的鼻子,倍感遺憾地說道:

  “看來你和你父親是一路人。我對(duì)你沒有什么好說的了——把他帶到后廚去吧。”

  糟了,帶去后廚也就意味著……

  卡塔莉娜心中已經(jīng)大致想好了離席的借口,但現(xiàn)在不是時(shí)候,杰洛斯肯定會(huì)注意到自己。

  不知道他能不能認(rèn)出戴面具的我??ㄋ蚰刃南氲?,她不能冒這個(gè)風(fēng)險(xiǎn)。

  “總之,朋友們……”杰洛斯高舉起酒杯,“這就是今晚的主菜,祝各位胃口好?!?p>  在賓客的掌聲中,站在杰洛斯身后的成年人侍者將一副好似磨盤般又厚又重的黑鐵色金屬項(xiàng)圈戴在了博克·奧頓頭上,將他抬了下去。

  金屬項(xiàng)圈……

  大廳里除了四位成年人侍者外,其余的十幾個(gè)侍者都是未成年的孩童,他們的脖子上都套著類似的項(xiàng)圈,但湯米并不在此列。

  光是從上面那些粗獷的機(jī)械裝置就可以看出,這些項(xiàng)圈肯定沒有那么簡(jiǎn)單。而且,艾德似乎在計(jì)劃中沒有提到過關(guān)于這些項(xiàng)圈的事情。

  艾德是個(gè)謹(jǐn)慎的人——至少要比她謹(jǐn)慎得多,這樣的信息恐怕很難被他因?yàn)槭韬鏊z漏,肯定有什么隱情。

  “那個(gè)項(xiàng)圈……”卡塔莉娜壓低聲因向獅尾先生問道,“我之前似乎沒有見過?!?p>  “哦,您沒見過它們很正常,因?yàn)檫@是今天下午剛剛到貨的訂單。那個(gè)黑色的鐵環(huán)是一種名為‘勞動(dòng)力增幅器’的裝置,說來實(shí)在湊巧,供貨商正是鄙人。”

  “勞動(dòng)力增幅器?它的用處具體是……”

  “哦,那曾經(jīng)是西岸公司的試驗(yàn)型產(chǎn)品,最初被設(shè)計(jì)用于海外種植園區(qū)。您應(yīng)該知道,在農(nóng)業(yè)上我們現(xiàn)在已經(jīng)可以用蒸汽收割機(jī)大規(guī)模收割谷物,但對(duì)于種植園里的水果、棉花、橡膠、鴉片罌粟等經(jīng)濟(jì)作物依然停留在手工采摘的階段。”

  “所以這是一種勞動(dòng)工具?”

  “算是吧。手工采摘需要大量的勞動(dòng)力,而人力的成本決定了我們能否享受到價(jià)廉物美的商品。大部分人力資源都需要支付工資,這意味著更多成本,但是還存在一種無需支付薪酬的特殊勞動(dòng)力——”

  獅尾先生面帶微笑地瞧著她,循循善誘地說道。

  “奴隸?”卡塔莉娜滿臉不可置信,“可是萊芮亞早在五個(gè)世紀(jì)之前就已經(jīng)徹底廢除了奴隸制度啊?一切販奴和使用奴隸的行為都將被視為非法行為?!?p>  “是的,但新大陸和那些大洋島嶼從未被正式宣布納入萊芮亞的國(guó)土,不是嗎?”

  “……”卡塔莉娜啞口無言。

  “而奴隸會(huì)不滿、會(huì)消極工作、會(huì)嘗試逃走,甚至集體暴動(dòng)。這對(duì)種植園經(jīng)營(yíng)者的財(cái)產(chǎn)是一種極大損失,因此西岸公司嘗試發(fā)明了這款產(chǎn)品——它最初被簡(jiǎn)單地叫做‘奴隸項(xiàng)圈’。”

  獅尾先生用手指沾了沾章魚盤子中的碎冰,用水在桌上描繪著“勞動(dòng)力增幅器”的結(jié)構(gòu):

  “在項(xiàng)圈的內(nèi)部藏有四枚鋒利的剃刀,并通過一塊水晶感應(yīng)器控制。有趣的是,它在正常工作時(shí)處于閉合狀態(tài),被關(guān)閉時(shí)刀片才會(huì)彈出。一旦奴隸嘗試逃出種植園,水晶感應(yīng)器就會(huì)失去信號(hào)源,然后——咔嚓?!?p>  他笑著在自己身上比了個(gè)割喉的動(dòng)作。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南