萊恩藏著槍接近房子的正門,像一個(gè)訪客搖響了籬笆前的銅鈴。
叮鈴!
沒有回應(yīng)。
房子里沒有回應(yīng),萊恩卻注意到來(lái)自身后的視線。
他警惕地回過頭,看到鄰舍的門前站著一個(gè)牽著拉布拉多的老太太,一身大紅色的衣服,似乎正要出門溜狗。
“先生,你找斯維恩先生?”
萊恩扣上槍套轉(zhuǎn)過身,邁著大步走向老太太。
“我找斯維恩先生,丹尼爾.斯維恩先生,請(qǐng)問他在么?”
聽到萊恩一口報(bào)出斯維恩的名字,老太太臉上的警惕消減了八分。
“太不巧了,先生。”她說,“斯維恩先生已經(jīng)三天沒露面了,護(hù)林員懷斯先生是最后見到他的人?!?p> “三天前他又送給懷斯先生一車自己種的南瓜,然后就不見了,沒人知道他去了哪?!?p> 萊恩揚(yáng)了揚(yáng)眉毛:“送南瓜?聽起來(lái)斯維恩先生和護(hù)林員懷斯先生很要好?”
“他們不算要好。我是說斯維恩先生是個(gè)孤僻的好人,種南瓜和送南瓜是他的癖好。但我們家里都有未成年的孩子,特別是女孩子。你知道……他只能經(jīng)常送給懷斯先生?!?p> “啊,我知道。”萊恩了然地點(diǎn)點(diǎn)頭,“女士,請(qǐng)問方便告訴我懷斯先生住在哪么?”
“懷斯先生?”老太太又警惕了,“您恰好也認(rèn)識(shí)懷斯先生?”
“不不不,我不認(rèn)識(shí)懷斯先生。我們只是懷疑斯維恩先生失蹤了,我們正在調(diào)查這個(gè)事情?!?p> “調(diào)查?你們是私家偵探?”
“我們是偵探?!比R恩一臉正義,“但不是私家的,女士,我們是BOI?!?p> ……
斯維恩的地下室并不是那種正常的地下室。
它是一個(gè)地窖,擺著很多南瓜,有一個(gè)酒柜,里面潮濕,陰冷,而且腐朽。
這很不正常。
尼爾看到酒柜里的酒很高級(jí),以干邑地區(qū)的白蘭地為主,有少量紅酒和香檳,都是法國(guó)的原產(chǎn)。
這些酒在如今的世道每一支都價(jià)值上百美元,儲(chǔ)存它們需要干燥和控溫,而在這個(gè)潮濕的地下卻收著五六十支。
尼爾抽出一瓶,抹掉上面的水漬。
玻璃瓶中的酒液并沒有明顯的變質(zhì),一點(diǎn)也看不出保養(yǎng)不善的樣子。
“晚上想喝一點(diǎn)么?”尼爾問洛伊。
洛伊明顯愣了一下:“去班的酒吧?”
“暫時(shí)我們可不適合去那?!蹦釥柊咽稚系木七f給洛伊,“我們可以在酒店喝。”
“哇哦……白蘭地,我從沒喝過這么高級(jí)的酒……”
“晚上你就能喝到了?!?p> 尼爾繼續(xù)查看。
洛伊所說的恐怖的東西在地下室的臺(tái)階,一個(gè)人形的掙扎的水痕,與號(hào)角報(bào)社沙發(fā)上的水痕很像,只是身形比報(bào)社主編詹姆斯.奇卡纖細(xì)不少,而且矮小。
尼爾皺著眉問:“洛伊,你見過丹尼爾.斯維恩么?他是不是個(gè)瘦小的男人?”
“斯維恩先生……我沒有和他見過面,但我聽維納先生罵過他,因?yàn)樗偸窃趧”居懻摰臅r(shí)候刁難劇團(tuán)?!?p> “他怎么罵的?”
“嗯……該死的侏儒?”
該死的侏儒?
尼爾若有所思地看著臺(tái)階上的人形濡濕,這個(gè)印子不太像侏儒,更像是一個(gè)纖細(xì)矮小的女人。
但它確實(shí)有可能是斯維恩,因?yàn)橥赜∈菚?huì)變形的,模糊的邊沿很可能把一個(gè)胖子變瘦,也可能讓一個(gè)男人的影象顯出女人的纖細(xì)來(lái)。
尼爾又仔細(xì)檢查了一遍地窖,再?zèng)]有第三個(gè)發(fā)現(xiàn)。
“我們走吧。”尼爾看著地下室的入口,“萊恩一直沒下來(lái),我有點(diǎn)擔(dān)心他?!?p> 兩人結(jié)伴重回樓上,在玄關(guān)沒有看到開門的痕跡,在二樓和閣樓也沒有找到新的異常。
萊恩沒有進(jìn)房子?
尼爾懷著疑惑原路返回,在車邊,看到萊恩正在和一位牽狗的老太太揮手告別。
“你居然跑去搭訕了?”等萊恩回來(lái),尼爾斜靠在車邊調(diào)侃。
萊恩不置可否,輕聲說:“丹尼爾.斯維恩在三天前失蹤了,最后見到他的人是護(hù)林員懷斯,住在林子南邊的護(hù)林人小屋里?!?p> “三天?!蹦釥柣貞浿葑永锏募?xì)節(jié),“斯維恩回過屋子,給自己做了飯。他應(yīng)該是在吃飯的過程中失蹤的,我們?cè)诘叵率艺业搅巳说挠白?,印在木頭臺(tái)階上?!?p> “果凍怪來(lái)過?”
“至少看起來(lái)像是來(lái)過。”尼爾撫摸著劇本的書脊,“那個(gè)人影和號(hào)角報(bào)社沙發(fā)上的一模一樣。”
萊恩舔了舔嘴唇。
“丹尼爾.斯維恩也被擄走了,我們現(xiàn)在怎么辦?回去找普羅耶.羅米爾,讓他把奧妮.貝利交出來(lái)?”
“普羅耶.羅米爾似乎變成了唯一的嫌疑人?!?p> 尼爾皺著眉沉吟。
“三天前,丹尼爾.斯維恩向他要回劇本,所以他命令不可名狀的信徒擄走了斯維恩,接著又擄走了奧妮.貝利?!?p> “前天,他擄走了比莉.珍。昨天是詹姆斯.奇卡、馬克斯.維納和阿瑟.羅迪?!?p> “看上去一切都沒有錯(cuò),但是……”尼爾看了眼手上的劇本,“他因?yàn)閯”咀隽诉@些事,為什么沒有把劇本帶走?”
萊恩這才發(fā)現(xiàn)尼爾夾在腋下的散裝冊(cè)。
“這就是那本法文原稿?”
“對(duì),它好好待在斯維恩客廳的書架上,既沒有被人爭(zhēng)奪,也沒有被藏起來(lái)。”尼爾沉默了片刻,“它有問題?!?p> “你打算怎么辦?”
“斯維恩最后見到的人是護(hù)林員懷斯么?”尼爾坐上車,把劇本小心地收進(jìn)儲(chǔ)納箱,“我想見見他,看看斯維恩身上有沒有什么奇怪的地方……”
此時(shí),鎮(zhèn)子的另一邊,齊里卡城際火車站。
艾伯特.N.威爾馬斯教授風(fēng)塵仆仆地提著箱子從火車上下來(lái),一下車就拉住火車站的工作人員。
“女士,我是密斯卡托尼克大學(xué)的教授艾伯特.N.威爾馬斯,請(qǐng)問最近鎮(zhèn)上發(fā)生過什么怪事么?”
“怪事?”站臺(tái)引導(dǎo)員警惕地退了一步。
“對(duì),怪事?!蓖栺R斯抹了抹臉上的汗,“我想想,比如有人目擊會(huì)飛的龍,還有會(huì)變形的果凍,它們的樣子像鼻涕,青灰色的,很惡心。”
引導(dǎo)員又退開了一步:“先生,我不喜歡新怪談,而且,我有男朋友?!?p> 威爾馬斯愣了一下,蹭蹭拉近好不容易分開的距離,丟下箱子抓住引導(dǎo)員的胳膊。
“小姐,我問的是有沒有人看到過這些,那些看到的人在哪。我不介意你有沒有男朋友……”
他突然想起摩根教他的號(hào)稱百試百靈的搭訕法子,趕緊補(bǔ)充。
“對(duì)了,你什么時(shí)候下班?或許我們可以去酒吧……”
啪!
威爾馬斯震驚地捂著臉:“小姐,你為什么打我?”
“我說了我有男朋友!”引導(dǎo)員面色赤紅,“變態(tài),滾開!”