首頁 奇幻

羅克賽蘭編年史

第十二章. 交易與暗涌

羅克賽蘭編年史 石思Forten 3533 2021-12-23 01:56:09

  米哈伊爾沒有親眼看過彼勒和塔族人談生意。在奴隸的口口相傳中,塔族人是劫難的化身,他們和他們的馬一樣不需要生活、不需要休息,甚至在一些奇怪的傳說中不需要飲食。米哈伊爾向來不相信這些,既然他們要和生意人彼勒做交易,那他們吃的就不可能是石頭。

  只有一個(gè)說法令他深信不疑:塔族人都是天生的好騎手,他們能夠輕裝疾進(jìn),日行千里。他們的殘暴和貪婪也是眾所周知。羅克賽蘭現(xiàn)在的城市有很多都經(jīng)歷過廢墟上的重建。

  查德利諾莊園的空氣中彌漫著畏懼,這種壓抑著怒火的畏懼使壯碩的塔族人十分受用。他是來索取貢品的,羅克賽蘭的每一塊土地都寄生著一位有權(quán)向土地索取物產(chǎn)的塔族人,實(shí)際上他是這塊土地的法定擁有者,這是從他曾經(jīng)征服這塊土地的顯貴祖先那里繼承下來的。土地上長出來的一切東西,包括小麥、橡子、牲畜、魚蝦和女性,都要經(jīng)過他們一層層的挑選,最有價(jià)值的那些將被獻(xiàn)給首領(lǐng),剩下的豐碩部分則由負(fù)責(zé)征收的統(tǒng)治者們分享。

  這是一種額外的賦稅,它最早來自于一個(gè)被征服的公國向塔族將軍提出的交易,旨在說明留下這些土生土長的可憐人一條性命,能夠提供比一次性地?zé)龤?、殺戮和放牧更加豐厚的收益。從那以后,索貢就作為一項(xiàng)獨(dú)立的賦稅加諸到所有向塔族稱臣的公國之上。

  在羅克賽蘭剛剛被統(tǒng)治和奴役的幾年,以貢品名義被取走的糧食占一年里總收成的九分之一,后來農(nóng)民們用上了鐵做的農(nóng)具,額外的鑄鐵稅又占去額外的十二分之一。隨著各色的物產(chǎn)對豪富的吸引力逐漸降低,它們所能折算的價(jià)格也萎縮了下去。如今,即便是查德利諾莊園這種有名有姓的土地,也要用三分之一的收成來滿足每年一次的索貢。

  老爺往往在夏季的某一天帶著他的翼衛(wèi)收集貢物和敬意。今年是在七月初,距離今天不過三個(gè)多月。這一次的增稅事出有因,六月,統(tǒng)領(lǐng)整個(gè)羅克賽蘭地區(qū)的塔族頭領(lǐng)瑪熱和他最寵愛的妻子有了一個(gè)兒子,這是他們的第一個(gè)兒子。享受恩德和蔭庇的人民應(yīng)當(dāng)為這位高貴的世子獻(xiàn)上他們的熱誠,沒有什么比金銀和駿馬更能體現(xiàn)這樣的熱誠了。

  這種征斂很顯然超過了查德利諾莊園承載的極限。這是索貢者一個(gè)月內(nèi)第三次來商討價(jià)碼了。他已經(jīng)失去了幾乎所有耐心,這些羅克賽蘭人笨拙的討價(jià)還價(jià)讓他覺得自己沒有受到足夠的尊重,這一次他一步都不會再讓。為此他帶上了他的所有翼衛(wèi):七個(gè)老練的騎手和他們的仆人。這些人在打仗的時(shí)候都會是他最忠誠的士兵,在征稅斂財(cái)時(shí)當(dāng)然也是頂可靠的。

  他的話不長,只是宣布他已經(jīng)取得了軍團(tuán)長官的授權(quán)。如果不能夠納足價(jià)碼,他就會殺死那些帶頭抗稅的佃農(nóng),然后按照未足稅額的三倍把從莊園里挑走一批年輕的男女當(dāng)作奴隸。其中當(dāng)然包括查德利諾家的女兒。

  本來他要在今晚就收集好糧食、牲畜、木材或者奴隸,回到索萬的營帳舉辦一次酒宴。突如其來的大雪擋住了他的計(jì)劃,但也給了他更多的時(shí)間好好搜刮一番,說起來他已經(jīng)很久沒有細(xì)細(xì)盤查這個(gè)莊園的情況了。查德利諾家從來沒有出過亂子,但是像這樣一個(gè)距離城市不近不遠(yuǎn)、用粗大的木頭壘起籬笆的莊園大戶,誰知道他們有沒有藏匿逃離土地的農(nóng)民、殺死主人的奴隸和反抗貴族的盜匪呢?或許今天還能收獲一些額外的賞金。

  他要講的話都講完了,幾個(gè)翼衛(wèi)得帶著刀和仆從挨家挨戶地收繳每一戶應(yīng)納的稅金和稅物。這活要是做得細(xì)致的話需要很久,幸運(yùn)的是他們先去了莊上大多數(shù)人家聚居的北邊,而米哈伊爾躲在南邊的矮墻下,暫時(shí)沒有被發(fā)現(xiàn)。他看到加甫要離開廣場,趁亂從矮墻邊跳了過來,拽住了他和里拉。

  “我們先離開這里。”

  米哈伊爾提出了一個(gè)突兀的建議,但他的表情和語氣都足夠說明他心里有清楚的想法。心里慌亂的少年此刻很愿意有一個(gè)人能告訴他該去哪、做些什么,就和他一起匆匆沿著來時(shí)的路返回到村子外面養(yǎng)著耕畜的棚子。棚子已經(jīng)被大雪壓塌了一片,好在里面的幾條灰狗和加甫他們剛剛拴在這里的馬沒有被砸到。

  三人找了一個(gè)雪堆得不算太厚的地方,把積雪踩實(shí),解下氈布席地而坐。

  米哈伊爾摸出一盞燈來供三人榨取一點(diǎn)熱量,這讓里拉更相信他是個(gè)賊了。

  “我是從一個(gè)商隊(duì)里單獨(dú)出來尋找我的朋友的。如果我沒猜錯(cuò)的話,你們付不起那個(gè)家伙要的價(jià)格。”

  關(guān)于查德利諾莊園的情況,雖然只聽到了寥寥幾句,米哈伊爾比生活在莊園但對經(jīng)濟(jì)和生意毫不關(guān)心的加甫更清楚。

  “我的車上有一大票貨物,都是南方冬天的緊俏貨。我們本來打算去凡都,后來遇到一點(diǎn)情況,只能到索萬過冬,現(xiàn)在整個(gè)隊(duì)伍都被雪困住了。今天我遇到你們時(shí),離開車隊(duì)只有不到十公里?!?p>  加甫一邊聽一邊點(diǎn)頭,里拉猜到了米哈伊爾這些話的弦外之音。這個(gè)不老實(shí)的家伙一定是商隊(duì)的家奴,不是被驅(qū)逐出來就是偷了東西逃出來的?,F(xiàn)在他出于復(fù)仇、進(jìn)一步偷竊或是尋找同伴的想法,想要利用查德利諾家現(xiàn)在的困境來把商隊(duì)的貨物據(jù)為己有。

  里拉是一個(gè)聰明的仆人,但他的情緒太明顯了。米哈伊爾看出了他的不屑。對著他笑了笑。

  “我們各自遇到了一件難事。你們的難事是錢,而我的難事你們已經(jīng)猜到了。貨物,你們可以拿去一大半,足以付清野蠻人的勒索。但是我同樣有請求,請你們想辦法尋回我的朋友,即使死了,我也要把他帶回他的故鄉(xiāng)。另外,我們要在村莊休整一段,等雪停了就去索萬。走的時(shí)候,您還需要賣兩匹馬給我,所有的這些,我會付一個(gè)好價(jià)格的?!?p>  米哈伊爾的請求無可指摘,態(tài)度也誠懇極了,而且他的確展示出了一種一切都在他掌握之中的平和。里拉本就知道提到的財(cái)物不屬于他,但如果他能夠提供一個(gè)機(jī)會來紓緩眼下莊園的困境,里拉愿意和他短暫地共事。

  加甫接受了他的請求,他信任米哈伊爾,覺得這個(gè)同齡人身上有一些他想要有的特質(zhì)。更重要的是,米哈伊爾的提議讓他已經(jīng)幻想成為整個(gè)村莊和家族的英雄,這種感覺對一個(gè)沒有肩負(fù)過真正責(zé)任的年輕人來說有著致命的吸引力。

  村子外面,加甫的父親在他們耕種的土地上也有兩間小屋,存放著必要的工具和衣物。三人囫圇穿上農(nóng)民的冬衣,給鞋子套上木板。衣服又冷又硬,要用體溫從里往外焐上很久才有一絲暖意。用灶臺后面的鐮刀和火絨布點(diǎn)起一個(gè)手爐,三人在米哈伊爾的帶領(lǐng)下沿著破敗的路往北方趕去。一路上,碎葉般的雪瓣仍是在天地間飄搖,積雪已經(jīng)足能陷人。米哈伊爾對盧佳的死活已經(jīng)快要絕望了,他壓抑著內(nèi)心的焦躁,往不遠(yuǎn)處的營地趕去。

  米哈伊爾想把自己分成三份,一份留在莊園觀察,一份帶齊家伙去把盧佳從風(fēng)雪里找回來,還有一份去營地?cái)[平所有的事情?,F(xiàn)在他只能去做自己認(rèn)為最重要的事。

  米哈伊爾離開的這段時(shí)間,整個(gè)營地都停在原地,大雪把幾輛車、一群人變成了孤島。孤島醞釀的往往不是恬然,而是嬗變。

  失望的情緒隨著寒冷的深入在眾人中蔓延。有幾個(gè)不顧一切的奴隸離開了營地,沒有多久就消失在風(fēng)雪之中,而留下來也看不到解困的希望。理性上的困境容易激起感性的失控,求生欲占據(jù)頭腦又不敢離開火半步的奴隸把不滿指向了米倫,認(rèn)為他導(dǎo)致了目前的困境。

  這種指責(zé)簡直毫無道理。米倫在接手行營的短短時(shí)間里至少沒有讓奴隸們挨餓,面包的定額按照米哈伊爾的建議提高了近半,還向隊(duì)伍分發(fā)了少量的肉類??墒侨藭幸环N傾向,把遭遇的意外指向最近的變故。這是邏輯混亂的表現(xiàn),卻又很難避免。這種想法是保守者的思想構(gòu)成之一。

  除了氤氳的怒氣和怨忿,還有更可怕的念頭在發(fā)酵。在彼勒那個(gè)時(shí)候,奴隸之間搶奪食物會被處以最嚴(yán)厲的鞭打,然而米倫已經(jīng)不再具有制服奴隸們獸性的權(quán)威。寒冷封閉的周遭環(huán)境使得為了求生甚至茍延殘喘而互相置于死地的場景已經(jīng)出現(xiàn)在了思維靈活的奴隸的腦袋里。

  格爾曼能夠感知這種氣氛,他做過士兵,體驗(yàn)過一群人因?yàn)榻^望而徹底從思想上崩潰的局面。幾十名具裝而訓(xùn)練有素的軍人在身陷沼澤的絕望中也會成為惶恐的走獸,還沒有看到敵人的沖鋒就自廢武裝,最終在自相殘殺中全軍覆沒,末日來得比斷炊還要快。而奴隸在看不見邊際的大雪中距離這種慘象更近。

  米哈伊爾呢?格爾曼不禁想起了那個(gè)個(gè)子不高,走路和做事都很穩(wěn)重的年輕奴隸。之前他在大風(fēng)和寒流中救了格爾曼,如今要是他在,情況可能不會這么艱難。格爾曼想,真的應(yīng)該在他決定孤身深入雪中去找被風(fēng)吹走的馬夫時(shí)攔住他。盡管欽佩米哈伊爾義無反顧的行為,但向來謹(jǐn)慎的格爾曼絕不贊同這種動作。他甚至認(rèn)為這是一種不負(fù)責(zé)任的行為,仿佛米哈伊爾天生該為這群人負(fù)責(zé)似的。

  最應(yīng)該做點(diǎn)什么把被大風(fēng)吹散的籬笆重新箍緊的米倫也已經(jīng)停滯在原地。他已經(jīng)習(xí)慣米哈伊爾的存在了,從他做了新的老爺以來,米哈伊爾替他拿了不少主意,時(shí)時(shí)刻刻為他盯著整個(gè)營地。這會他半邊身子都被大風(fēng)帶來的磕碰搞得酸痛難忍,孤獨(dú)席卷了他,身邊的人竟然沒有一個(gè)能夠使他產(chǎn)生怨恨的感覺。他開始懷念起給彼勒當(dāng)助手時(shí)一切都井井有條的模樣。

  格爾曼和米倫都想拿出辦法來擺脫眼前的困境,可是隱藏在思維背后的恐慌和孤獨(dú)攫住了他們,把他們的腦筋鉗得動彈不得。面對自然喜怒無常的偉力,強(qiáng)壯的身軀和高人一等的地位看似有用,卻又都被拋到了無處可用的境地。雪還在下,像孩童般的無助時(shí)隔多年又回到了這些自以為自己已經(jīng)成年的人心中。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南